Parallel Verses
Amplified
And the Spirit of the Lord began to
New American Standard Bible
And
King James Version
And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.
Holman Bible
Then the Spirit of the Lord began to direct him in the Camp of Dan,
International Standard Version
Then the Spirit of the LORD began to rouse him where the tribe of Dan was encamped, between Zorah and Eshtaol.
A Conservative Version
And the Spirit of LORD began to move him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
American Standard Version
And the Spirit of Jehovah began to move him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
Bible in Basic English
And the spirit of the Lord first came on him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
Darby Translation
And the Spirit of the LORD began to stir him in Ma'haneh-dan, between Zorah and Esh'ta-ol.
Julia Smith Translation
And the spirit of Jehovah will begin to move him in the camp of Dan, between Zorah and between Eshtaol.
King James 2000
And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.
Lexham Expanded Bible
And the Spirit of Yahweh began to stir him in the camp of Dan, between Zorah and Eshtaol.
Modern King James verseion
And the Spirit of Jehovah began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the spirit of the LORD began first to be with the house of Dan, between Zorah and Eshtaol.
NET Bible
The Lord's spirit began to control him in Mahaneh Dan between Zorah and Eshtaol.
New Heart English Bible
And the Spirit of the LORD began to direct him in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.
The Emphasized Bible
And the spirit of Yahweh began to urge him to and fro, in the camp of Dan, - between Zorah and Eshtaol.
Webster
And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan, between Zorah and Eshtaol.
World English Bible
The Spirit of Yahweh began to move him in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.
Youngs Literal Translation
and the Spirit of Jehovah beginneth to move him in the camp of Dan, between Zorah and Eshtaol.
Themes
The tribe of Dan » Sampson was of
Eshtaol » Samson moved by the spirit of the lord near
Holy spirit » Inspiration of » The judges » Samson
the Inspiration of the Holy Spirit » Modes of » By secret impulse
Mahaneh-dan » An encampment of the danites
Samson » A life of contrasts » Spiritual at times
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Judges 13:25
Verse Info
Context Readings
Samson's Parents
24
So the woman [in due time] gave birth to a son and named him Samson; and the boy grew and the Lord blessed him.
25 And the Spirit of the Lord began to
Phrases
Cross References
Judges 3:10
The Spirit of the Lord came upon him, and he judged Israel. He went out to war, and the Lord gave Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand, and he prevailed over Cushan-rishathaim.
Joshua 15:33
In the lowland: Eshtaol and Zorah and Ashnah,
Judges 6:34
So the Spirit of the Lord
Judges 11:29
Then the Spirit of the Lord came upon Jephthah, and he passed through Gilead and Manasseh, and Mizpah of Gilead, and from Mizpah of Gilead he passed on to the Ammonites.
Judges 18:11-12
Then from the [tribal] family of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war set out.
1 Samuel 11:6
The Spirit of God came upon Saul mightily when he heard these words, and he became extremely angry.
Matthew 4:1
Then Jesus was led by the [Holy] Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.
John 3:34
For He whom God has sent speaks the words of God [proclaiming the Father’s own message]; for God gives the [gift of the] Spirit without measure [generously and boundlessly]!