Parallel Verses

Holman Bible

In those days, when there was no king in Israel, a Levite living in a remote part of the hill country of Ephraim acquired a woman from Bethlehem in Judah as his concubine.

New American Standard Bible

Now it came about in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite staying in the remote part of the hill country of Ephraim, who took a concubine for himself from Bethlehem in Judah.

King James Version

And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehemjudah.

International Standard Version

Now it happened in those days, before there was a king in Israel, that a certain male descendant of Levi, who lived in a remote part of the mountainous region of Ephraim, took a mistress for himself from Bethlehem in the territory of Judah.

A Conservative Version

And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill-country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem-judah.

American Standard Version

And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill-country of Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah.

Amplified

Now it happened in those days, when there was no king in Israel, that a certain Levite living [as an alien] in the most remote part of the hill country of Ephraim, who took a concubine for himself from Bethlehem in Judah.

Bible in Basic English

Now in those days, when there was no king in Israel, a certain Levite was living in the inmost parts of the hill-country of Ephraim, and he got for himself a servant-wife from Beth-lehem-judah.

Darby Translation

In those days, when there was no king in Israel, a certain Levite was sojourning in the remote parts of the hill country of E'phraim, who took to himself a concubine from Bethlehem in Judah.

Julia Smith Translation

And it will be in those days, and no king in Israel; and it will be a man, a Levite, sojourning in the sides of mount Ephraim, and he will take to him a wife, a concubine, from the House of Bread, of Judah.

King James 2000

And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehemjudah.

Lexham Expanded Bible

In those days there was no king in Israel; there was a man, a Levite, who dwelled as a foreigner in the remote areas of the hill country of Ephraim. And he took for himself a concubine from Bethlehem in Judah.

Modern King James verseion

And it happened in those days, no king being in Israel, there was a certain Levite residing on the far side of Mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem-judah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It chanced in those days, when there was no king in Israel, that a certain Levite dwelling on the side of mount Ephraim, took to wife a concubine out of Bethlehem Judah:

NET Bible

In those days Israel had no king. There was a Levite living temporarily in the remote region of the Ephraimite hill country. He acquired a concubine from Bethlehem in Judah.

New Heart English Bible

It happened in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill country of Ephraim, who took for himself a concubine from Bethlehem Judah.

The Emphasized Bible

And it came to pass in those days, when, king, there was none in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem-judah.

Webster

And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite dwelling on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah.

World English Bible

It happened in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite living on the farther side of the hill country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem Judah.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, in those days, when there is no king in Israel, that there is a man a Levite, a sojourner in the sides of the hill-country of Ephraim, and he taketh to him a wife, a concubine, out of Beth-Lehem-Judah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass in those days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

מלך 
melek 
Usage: 2521

in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

on the side
ירכה 
Y@rekah 
Usage: 28

of mount
הר 
Har 
Usage: 544

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

לקח 
Laqach 
Usage: 966

to him a concubine
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

References

Context Readings

The Concubine And The Levite

1 In those days, when there was no king in Israel, a Levite living in a remote part of the hill country of Ephraim acquired a woman from Bethlehem in Judah as his concubine. 2 But she was unfaithful to him and left him for her father’s house in Bethlehem in Judah. She was there for a period of four months.


Cross References

Judges 18:1

In those days, there was no king in Israel, and the Danite tribe was looking for territory to occupy. Up to that time no territory had been captured by them among the tribes of Israel.

Judges 17:8

The man left the town of Bethlehem in Judah to settle wherever he could find a place. On his way he came to Micah’s home in the hill country of Ephraim.

Joshua 24:33

And Eleazar son of Aaron died, and they buried him at Gibeah, which had been given to his son Phinehas in the hill country of Ephraim.

Judges 17:6

In those days there was no king in Israel; everyone did whatever he wanted.

Judges 21:25

In those days there was no king in Israel; everyone did whatever he wanted.

Genesis 22:24

His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

Genesis 25:6

And Abraham gave gifts to the sons of his concubines, but while he was still alive he sent them eastward, away from his son Isaac, to the land of the East.

Genesis 35:19

So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).

Joshua 24:30

They buried him in his allotted territory at Timnath-serah, in the hill country of Ephraim north of Mount Gaash.

Judges 17:1

There was a man from the hill country of Ephraim named Micah.

2 Samuel 3:7

Now Saul had a concubine whose name was Rizpah daughter of Aiah, and Ish-bosheth questioned Abner, “Why did you sleep with my father’s concubine?”

2 Samuel 5:13

After he arrived from Hebron, David took more concubines and wives from Jerusalem, and more sons and daughters were born to him.

2 Samuel 16:22

So they pitched a tent for Absalom on the roof, and he slept with his father’s concubines in the sight of all Israel.

2 Samuel 19:5

Then Joab went into the house to the king and said, “Today you have shamed all your soldiers—those who rescued your life and the lives of your sons and daughters, your wives, and your concubines.

2 Samuel 20:3

When David came to his palace in Jerusalem, he took the 10 concubines he had left to take care of the palace and placed them under guard. He provided for them, but he was not intimate with them. They were confined until the day of their death, living as widows.

1 Kings 11:3

He had 700 wives who were princesses and 300 concubines, and they turned his heart away from the Lord.

2 Chronicles 11:21

Rehoboam loved Maacah daughter of Absalom more than all his wives and concubines. He acquired 18 wives and 60 concubines and was the father of 28 sons and 60 daughters.

Esther 2:14

She would go in the evening, and in the morning she would return to a second harem under the supervision of Shaashgaz, the king’s eunuch in charge of the concubines. She never went to the king again, unless he desired her and summoned her by name.

Song of Songs 6:8-9

There are 60 queens
and 80 concubines
and young women without number.

Daniel 5:3

So they brought in the gold vessels that had been taken from the temple, the house of God in Jerusalem, and the king and his nobles, wives, and concubines drank from them.

Malachi 2:15

Didn’t the one God make us with a remnant of His life-breath? And what does the One seek? A godly offspring. So watch yourselves carefully, and do not act treacherously against the wife of your youth.

Matthew 2:6

And you, Bethlehem, in the land of Judah,
are by no means least among the leaders of Judah:
because out of you will come a leader
who will shepherd My people Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain