Parallel Verses
Holman Bible
In those days, when there was no king in Israel,
New American Standard Bible
Now it came about in those days, when
King James Version
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehemjudah.
International Standard Version
Now it happened in those days, before there was a king in Israel, that a certain male descendant of Levi, who lived in a remote part of the mountainous region of Ephraim, took a mistress for himself from Bethlehem in the territory of Judah.
A Conservative Version
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill-country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem-judah.
American Standard Version
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill-country of Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah.
Amplified
Now it happened in those days, when there was no king in Israel, that a certain Levite living [as an alien] in the most remote part of the hill country of Ephraim, who took a
Bible in Basic English
Now in those days, when there was no king in Israel, a certain Levite was living in the inmost parts of the hill-country of Ephraim, and he got for himself a servant-wife from Beth-lehem-judah.
Darby Translation
In those days, when there was no king in Israel, a certain Levite was sojourning in the remote parts of the hill country of E'phraim, who took to himself a concubine from Bethlehem in Judah.
Julia Smith Translation
And it will be in those days, and no king in Israel; and it will be a man, a Levite, sojourning in the sides of mount Ephraim, and he will take to him a wife, a concubine, from the House of Bread, of Judah.
King James 2000
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehemjudah.
Lexham Expanded Bible
In those days there was no king in Israel; there was a man, a Levite, who dwelled as a foreigner in the remote areas of the hill country of Ephraim. And he took for himself a concubine from Bethlehem in Judah.
Modern King James verseion
And it happened in those days, no king being in Israel, there was a certain Levite residing on the far side of Mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem-judah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It chanced in those days, when there was no king in Israel, that a certain Levite dwelling on the side of mount Ephraim, took to wife a concubine out of Bethlehem Judah:
NET Bible
In those days Israel had no king. There was a Levite living temporarily in the remote region of the Ephraimite hill country. He acquired a concubine from Bethlehem in Judah.
New Heart English Bible
It happened in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill country of Ephraim, who took for himself a concubine from Bethlehem Judah.
The Emphasized Bible
And it came to pass in those days, when, king, there was none in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem-judah.
Webster
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite dwelling on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah.
World English Bible
It happened in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite living on the farther side of the hill country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem Judah.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, in those days, when there is no king in Israel, that there is a man a Levite, a sojourner in the sides of the hill-country of Ephraim, and he taketh to him a wife, a concubine, out of Beth-Lehem-Judah;
Themes
Adultery » Forgiveness of. Instances of
Bethlehem » A city » A city southwest of jerusalem » And beth-lehem-judah
Concubinage » Laws concerning » Practiced by » A levite
Interlinear
Yowm
Guwr
Laqach
References
Word Count of 20 Translations in Judges 19:1
Verse Info
Context Readings
The Concubine And The Levite
1 In those days, when there was no king in Israel,
Phrases
Cross References
Judges 18:1
In those days, there was no king in Israel,
Judges 17:8
The man left the town of Bethlehem in Judah to settle wherever he could find a place. On his way he came to Micah’s home in the hill country of Ephraim.
Joshua 24:33
And Eleazar son of Aaron died, and they buried him at Gibeah,
Judges 17:6
In those days there was no king in Israel;
Judges 21:25
In those days there was no king in Israel;
Genesis 22:24
His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
Genesis 25:6
And Abraham gave gifts to the sons of his concubines, but while he was still alive he sent them eastward, away from his son Isaac, to the land of the East.
Genesis 35:19
So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem
Joshua 24:30
They buried him in his allotted territory at Timnath-serah, in the hill country of Ephraim
Judges 17:1
There was a man from the hill country of Ephraim named Micah.
2 Samuel 3:7
Now Saul had a concubine whose name was Rizpah
2 Samuel 5:13
After he arrived from Hebron, David took more concubines and wives from Jerusalem, and more sons and daughters were born to him.
2 Samuel 16:22
So they pitched a tent for Absalom on the roof, and he slept with his father’s concubines in the sight of all Israel.
2 Samuel 19:5
Then Joab went into the house to the king and said, “Today you have shamed all your soldiers—those who rescued your life and the lives of your sons and daughters, your wives, and your concubines.
2 Samuel 20:3
When David came to his palace in Jerusalem, he took the 10 concubines he had left to take care of the palace and placed them under guard.
1 Kings 11:3
He had 700 wives who were princesses and 300 concubines,
2 Chronicles 11:21
Rehoboam loved Maacah daughter
Esther 2:14
She would go in the evening, and in the morning she would return to a second harem under the supervision of Shaashgaz, the king’s eunuch in charge of the concubines.
Song of Songs 6:8-9
and 80 concubines
and young women
Daniel 5:3
So they brought in the gold
Malachi 2:15
Didn’t the one God make us with a remnant of His life-breath? And what does the One seek?
Matthew 2:6
are by no means least among the leaders of Judah:
because out of you will come a leader
who will shepherd My people Israel.”