Parallel Verses
Holman Bible
So they pitched a tent for Absalom on the roof, and he slept with his father’s concubines in the sight of all Israel.
New American Standard Bible
So they pitched a tent for Absalom on the roof,
King James Version
So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in unto his father's concubines in the sight of all Israel.
International Standard Version
So they erected a tent for Absalom on the palace roof and Absalom went in and had sex with his father's mistresses right in front of all Israel.
A Conservative Version
So they spread Absalom a tent upon the top of the house, and Absalom went in to his father's concubines in the sight of all Israel.
American Standard Version
So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in unto his father's concubines in the sight of all Israel.
Amplified
So they pitched a tent for Absalom on the roof [of the king’s palace], and
Bible in Basic English
So they put up the tent for Absalom on the top of the house, and Absalom went in to his father's women before the eyes of all Israel.
Darby Translation
So they spread a tent for Absalom upon the roof; and Absalom went in to his father's concubines in the sight of all Israel.
Julia Smith Translation
And they will stretch out a tent for Absalom upon the roof, and Absalom will go in to his father's concubines before the eyes of all Israel.
King James 2000
So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in unto his father's concubines in the sight of all Israel.
Lexham Expanded Bible
Then they pitched a tent for Absalom on the roof, and he went [in] to the concubines of his father before the eyes of all Israel.
Modern King James verseion
And they spread Absalom a tent on the top of the house, and Absalom went in to his father's concubines in the sight of all Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so they pitched Absalom a tent upon the top of the house. And he went in unto his father's concubines in the sight of all Israel.
NET Bible
So they pitched a tent for Absalom on the roof, and Absalom had sex with his father's concubines in the sight of all Israel.
New Heart English Bible
So they spread Absalom a tent on the top of the house; and Absalom went in to his father's concubines in the sight of all Israel.
The Emphasized Bible
And they stretched out for Absolom a tent, upon the house-top, - and Absolom went in unto his father's concubines, in the sight of all Israel.
Webster
So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in to his father's concubines in the sight of all Israel.
World English Bible
So they spread Absalom a tent on the top of the house; and Absalom went in to his father's concubines in the sight of all Israel.
Youngs Literal Translation
And they spread out for Absalom the tent on the roof, and Absalom goeth in unto the concubines of his father before the eyes of all Israel.
Interlinear
Natah
'ab
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 16:22
Verse Info
Context Readings
Ahithophel's Advice
21
Ahithophel replied to Absalom, “Sleep with your father’s concubines he left to take care of the palace.
>
Phrases
Cross References
2 Samuel 12:11-12
“This is what the Lord says,
2 Samuel 15:16
Then the king set out, and his entire household followed him. But he left behind 10 concubines to take care of the palace.
2 Samuel 20:3
When David came to his palace in Jerusalem, he took the 10 concubines he had left to take care of the palace and placed them under guard.
Numbers 25:6
An Israelite man came bringing a Midianite woman to his relatives in the sight of Moses and the whole Israelite community while they were weeping at the entrance to the tent of meeting.
2 Samuel 11:2
One evening David got up from his bed and strolled around on the roof of the palace. From the roof he saw a woman bathing—a very beautiful woman.
Isaiah 3:9
and like Sodom,
They do not conceal it.
Woe to them,
for they have brought evil on themselves.
Jeremiah 3:3
why there has been no spring rain.
You have the brazen look
and refuse to be ashamed.
Jeremiah 8:12
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,”
says the Lord.
Ezekiel 24:7
She put it out on the bare rock;
she didn’t pour it on the ground
to cover it with dust.
Philippians 3:19
Their end is destruction; their god is their stomach; their glory