Parallel Verses
Holman Bible
The Lord said to Gideon, “You have too many people for Me to hand the Midianites over to you,
New American Standard Bible
The Lord said to Gideon, “The people who are with you are too many for Me to give Midian into their hands,
King James Version
And the LORD said unto Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand hath saved me.
International Standard Version
The LORD told Gideon, "You have too many soldiers with you for me to drop Midian into their hands, because Israel would become arrogant and say, "It was my own abilities that delivered me.'
A Conservative Version
And LORD said to Gideon, The people who are with thee are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, My own hand has saved me.
American Standard Version
And Jehovah said unto Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand hath saved me.
Amplified
Then the Lord said to Gideon, “There are too many people with you for Me to hand over Midian to them, otherwise Israel will boast [about themselves] against Me, saying, ‘My own
Bible in Basic English
And the Lord said to Gideon, So great is the number of your people, that if I give the Midianites into their hands they will be uplifted in pride over me and will say, I myself have been my saviour.
Darby Translation
The LORD said to Gideon, "The people with you are too many for me to give the Mid'ianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has delivered me.'
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Gideon, The people many which are with thee for me to give Midian into their hand, lest Israel shall glory before me, saying, My hand saved me.
King James 2000
And the LORD said unto Gideon, The people that are with you are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, my own hand has saved me.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Gideon, "The troops that [are] with you [are] too many for me to give Midian into their hands; Israel will boast, saying, 'My hand has delivered me.'
Modern King James verseion
And Jehovah said to Gideon, The people with you are too many for Me to give the Midianites into their hands, lest Israel boast themselves against Me, saying, My own hand has saved me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Gideon, "The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel make her vaunt to my dishonour and say, 'Our own hand hath saved us.'
NET Bible
The Lord said to Gideon, "You have too many men for me to hand Midian over to you. Israel might brag, 'Our own strength has delivered us.'
New Heart English Bible
The LORD said to Gideon, "The people who are with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has saved me.'
The Emphasized Bible
And Yahweh said unto Gideon, Too many, are the people that are with thee, for me to deliver the Midianites into their hand, - lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand, hath saved me.
Webster
And the LORD said to Gideon, The people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, My own hand hath saved me.
World English Bible
Yahweh said to Gideon, "The people who are with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has saved me.'
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Gideon, 'Too many are the people who are with thee for My giving Midian into their hand, lest Israel beautify itself against Me, saying, My hand hath given salvation to me;
Interlinear
Rab
Nathan
Yad
Yad
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Judges 7:2
Verse Info
Context Readings
Gideon's Three Hundred Men
1
Jerubbaal (that is, Gideon) and everyone who was with him, got up early and camped beside the spring of Harod. The camp of Midian was north of them, below the hill of Moreh, in the valley.
2 The Lord said to Gideon, “You have too many people for Me to hand the Midianites over to you,
Phrases
Cross References
Deuteronomy 8:17
You may say to yourself, ‘My power and my own ability have gained this wealth for me,’
Isaiah 10:13
For he said:
and wisdom, for I am clever.
I abolished the borders of nations
and plundered their treasures;
like a mighty warrior, I subjugated the inhabitants.
2 Corinthians 4:7
Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power
Deuteronomy 32:27
or feared that these foes might misunderstand
and say: ‘Our own hand has prevailed;
it wasn’t the Lord who did all this.’”
1 Samuel 14:6
Jonathan said to the attendant who carried his weapons, “Come on, let’s cross over to the garrison of these uncircumcised men.
2 Chronicles 14:11
Then Asa cried out to the Lord his God:
Isaiah 2:11
and the loftiness of men will be brought low;
the Lord alone will be exalted on that day.
Isaiah 2:17
and the loftiness of men will be humbled;
the Lord alone will be exalted on that day.
Jeremiah 9:23
This is what the Lord says:
the strong man must not boast in his strength;
the wealthy man must not boast in his wealth.
Ezekiel 28:2
“Son of man, say to the ruler of Tyre: This is what the Lord God says:
and you have said, ‘I am a god;
I sit in the seat of gods
in the heart of the sea.’
Yet you are a man and not a god,
though you have regarded your heart
as that of a god.
Ezekiel 28:17
For the sake of your splendor
you corrupted your wisdom.
So I threw you down to the earth;
I made you a spectacle before kings.
Daniel 4:30
the king exclaimed, “Is this not Babylon the Great that I have built by my vast power to be a royal residence and to display my majestic glory?”
Habakkuk 1:16
and burn incense to their fishing net,
for by these things their portion is rich
and their food plentiful.
Zechariah 4:6
So he answered me, “This is the word of the Lord to Zerubbabel: ‘Not by strength or by might, but by My Spirit,’
Zechariah 12:7
The Lord will save the tents of Judah first, so that the glory of David’s house and the glory of Jerusalem’s residents may not be greater than that of Judah.
Romans 3:27
Where then is boasting?
Romans 11:18
do not brag that you are better than those branches. But if you do brag—you do not sustain the root, but the root sustains you.
1 Corinthians 1:27-29
Instead, God has chosen
1 Corinthians 2:4-5
My speech
2 Corinthians 10:4-5
since the weapons of our warfare
Ephesians 2:9
not from works, so that no one can boast.
James 4:6
But He gives greater grace. Therefore He says:
but gives grace to the humble.