Parallel Verses
Holman Bible
Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power
New American Standard Bible
But we have this treasure in
King James Version
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
International Standard Version
But we have this treasure in clay jars to show that its extraordinary power comes from God and not from us.
A Conservative Version
But we have this treasure in earthen vessels, so that the excellence of the power may be of God and not from us,
American Standard Version
But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves;
Amplified
But we have this precious treasure [the good news about salvation] in [unworthy] earthen vessels [of human frailty], so that the grandeur and surpassing greatness of the power will be [shown to be] from God [His sufficiency] and not from ourselves.
An Understandable Version
But we have this treasure [i.e., the Gospel message] in clay pots [i.e., the mortal bodies of the apostles] to show that the [i.e., its] extraordinary power comes from God and not from us.
Anderson New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be God's and not our own.
Bible in Basic English
But we have this wealth in vessels of earth, so that it may be seen that the power comes not from us but from God;
Common New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, to show that this all-surpassing power is from God and not from us.
Daniel Mace New Testament
but this treasure is lodg'd in such earthen vessels as we are, that the exceeding efficacy of it may appear to be from God, and not from us.
Darby Translation
But we have this treasure in earthen vessels, that the surpassingness of the power may be of God, and not from us:
Godbey New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, in order that the excellency of the power, may be of God, and not of us;
Goodspeed New Testament
But I have this treasure in a mere ear then jar, to show that its amazing power belongs to God and not to me.
John Wesley New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not of us.
Julia Smith Translation
And we have this treasure in earthen vessels, that the eminence of power be of God, and not of us.
King James 2000
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
Lexham Expanded Bible
But we have this treasure in earthenware jars, in order that the extraordinary degree of the power may be from God and not from us.
Modern King James verseion
But we have this treasure in earthen vessels, so that the excellence of the power may be of God and not of us;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But we have this treasure in earthen vessels that the excellent power of it might appear to be of God, and not of us.
Moffatt New Testament
But I possess this treasure in a frail vessel of earth, to show that the transcending power belongs to God, not to myself;
Montgomery New Testament
But I hold this treasure in an earthen vessel, in order that the surpassing greatness of the power may be from God, and not from myself.
NET Bible
But we have this treasure in clay jars, so that the extraordinary power belongs to God and does not come from us.
New Heart English Bible
But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.
Noyes New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not of us;
Sawyer New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God and not of us,
The Emphasized Bible
Howbeit we have this treasure in earthen vessels, that, the surpassing greatness of the power, may be of God, and not from ourselves: -
Thomas Haweis New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the transcendent excellence of the power might be of God, and not of us.
Twentieth Century New Testament
This treasure we have in these earthen vessels, that its all- prevailing power may be seen to come from God, and not to be our own.
Webster
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not from us.
Weymouth New Testament
But we have this treasure in a fragile vase of clay, in order that the surpassing greatness of the power may be seen to belong to God, and not to originate in us.
Williams New Testament
But I am keeping this jewel in an earthen jar, to prove that its surpassing power is God's, not mine.
World English Bible
But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.
Worrell New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness may be of God, and not from ourselves;
Worsley New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power might be evidently of God, and not of us:
Youngs Literal Translation
And we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us;
Topics
Interlinear
De
Huperbole
me
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 4:7
Devotionals containing 2 Corinthians 4:7
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 4:7
Prayers for 2 Corinthians 4:7
Verse Info
Context Readings
Treasure In Earthenware Jars
6
For God who said, “Let light shine out of darkness,”
Cross References
2 Corinthians 5:1
For we know that if our temporary, earthly dwelling
Lamentations 4:2
ב Bet
once worth their weight in pure gold
how they are regarded as clay jars,
the work of a potter’s hands!
2 Timothy 2:20
Now in a large house there are not only gold and silver bowls,
1 Corinthians 1:28
God has chosen what is insignificant and despised in the world
2 Corinthians 3:5-6
It is not that we are competent in
Judges 7:2
The Lord said to Gideon, “You have too many people for Me to hand the Midianites over to you,
Judges 7:13-14
When Gideon arrived, there was a man telling his friend about a dream. He said, “Listen, I had a dream:
Judges 7:16-20
Then he divided the 300 men into three companies and gave each of the men a trumpet in one hand and an empty pitcher with a torch inside it in the other.
Job 4:19
whose foundation is in the dust,
who are crushed like a moth!
Job 10:9
Will You now return me to dust?
Matthew 13:44
Matthew 13:52
1 Corinthians 2:3-5
I came to you in weakness,
1 Corinthians 4:9-13
For I think God has displayed us, the apostles, in last place, like men condemned to die: We have become a spectacle to the world and to angels and to men.
2 Corinthians 4:1
Therefore, since we have this ministry because we were shown mercy,
2 Corinthians 6:10
as poor yet enriching many;
as having nothing yet possessing everything.
2 Corinthians 10:10
For it is said, “His letters are weighty and powerful, but his physical presence is weak, and his public speaking is despicable.”
2 Corinthians 12:7-9
especially because of the extraordinary revelations. Therefore, so that I would not exalt myself, a thorn in the flesh
2 Corinthians 13:4
In fact, He was crucified
Galatians 4:13-14
you know that previously I preached the gospel to you because of a physical illness.
Ephesians 1:19-20
and what is the immeasurable greatness of His power
Ephesians 2:5
made us alive
Ephesians 2:8-9
For you are saved by grace
Ephesians 3:8
This grace was given to me—the least of all the saints—to proclaim to the Gentiles the incalculable riches
Colossians 1:27
God wanted to make known among the Gentiles the glorious wealth of this mystery, which is Christ
Colossians 2:3
All the treasures of wisdom
Colossians 2:12
Having been buried with Him
1 Thessalonians 1:5
For our gospel did not come to you in word only, but also in power, in the Holy Spirit,