Parallel Verses

King James Version

I was a derision to all my people; and their song all the day.

New American Standard Bible

I have become a laughingstock to all my people,
Their mocking song all the day.

Holman Bible

I am a laughingstock to all my people,
mocked by their songs all day long.

International Standard Version

I have become a laughingstock to all my people, the object of their taunts throughout the day.

A Conservative Version

I have become a derision to all my people, and their song all the day.

American Standard Version

I am become a derision to all my people, and their song all the day.

Amplified


I have become the [object of] ridicule to all my people,
And [the subject of] their mocking song all the day.

Bible in Basic English

I have become the sport of all the peoples; I am their song all the day.

Darby Translation

I am become a derision to all my people; their song all the day.

Julia Smith Translation

I was a derision to all my people; their song all the day.

King James 2000

I was a derision to all my people; and their song all the day.

Lexham Expanded Bible

I have become a laughingstock for all the people, their mocking song all day long.

Modern King James verseion

I was a mockery to all my people, their song all the day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am laughed to scorn of all my people; they make songs upon me all the day long.

NET Bible

I have become the laughingstock of all people, their mocking song all day long.

New Heart English Bible

I have become a laughingstock to all my people, and their song all the day.

The Emphasized Bible

I have become a derision to all my people, their song all the day;

Webster

I was a derision to all my people; and their song all the day.

World English Bible

I am become a derision to all my people, and their song all the day.

Youngs Literal Translation

I have been a derision to all my people, Their song all the day.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂחק שׂחוק 
S@chowq 
Usage: 15

to all my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and their song
נגינת נגינה 
N@giynah 
Usage: 14

References

Context Readings

Israel's Affliction

13 He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins. 14 I was a derision to all my people; and their song all the day. 15 He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.


Cross References

Jeremiah 20:7

O LORD, thou hast deceived me, and I was deceived: thou art stronger than I, and hast prevailed: I am in derision daily, every one mocketh me.

Lamentations 3:63

Behold their sitting down, and their rising up; I am their musick.

Psalm 22:6-7

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

Nehemiah 4:2-4

And he spake before his brethren and the army of Samaria, and said, What do these feeble Jews? will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of the rubbish which are burned?

Job 30:1-9

But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.

Psalm 35:15-16

But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

Psalm 44:13

Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.

Psalm 69:11-12

I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.

Psalm 79:4

We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.

Psalm 123:3-4

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.

Psalm 137:3

For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

Jeremiah 48:27

For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy.

Matthew 27:39-44

And they that passed by reviled him, wagging their heads,

1 Corinthians 4:9-13

For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain