Parallel Verses
Amplified
So I say, “My strength has perished
And so has my hope and expectation from the Lord.”
New American Standard Bible
And so has my
King James Version
And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:
Holman Bible
as well as my hope from the Lord.
International Standard Version
So I say, "My strength is gone as is my hope in the LORD."
A Conservative Version
And I said, My strength is perished, and my expectation from LORD.
American Standard Version
And I said, My strength is perished, and mine expectation from Jehovah.
Bible in Basic English
And I said, My strength is cut off, and my hope from the Lord.
Darby Translation
And I said, My strength is perished, and my hope in Jehovah.
Julia Smith Translation
And saying, My glory perished, and my hope from Jehovah:
King James 2000
And I said, My strength and my hope has perished from the LORD:
Lexham Expanded Bible
And I have said, "My glory is ruined, my expectation from Yahweh."
Modern King James verseion
And I said, My strength and my hope from Jehovah are gone.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I thought in myself, "I am undone; there is no hope for me in the LORD."
NET Bible
So I said, "My endurance has expired; I have lost all hope of deliverance from the Lord."
New Heart English Bible
And I said, "My strength and my hope has perished from the LORD."
The Emphasized Bible
And I said, Vanished is mine endurance, even mine expectation, from Yahweh.
Webster
And I said, My strength and my hope hath perished from the LORD:
World English Bible
I said, My strength is perished, and my expectation from Yahweh.
Youngs Literal Translation
And I say, Perished hath my strength and my hope from Jehovah.
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:18
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
17
My soul has been cast far away from peace;
I have forgotten happiness.
So I say, “My strength has perished
And so has my hope and expectation from the Lord.”
Remember [O Lord] my affliction and my wandering, the wormwood and the gall (bitterness).
Cross References
Job 17:15
Where now is my hope?
And who regards or considers or is even concerned about my hope?
Ezekiel 37:11
Then He said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, ‘Our bones are dried up and our hope is lost. We are completely cut off.’
1 Samuel 27:1
But David said in his heart, “Now I will die one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than to escape to the land of the Philistines. Then Saul will give up searching for me inside the borders of Israel, and I will escape from his hand [once and for all].”
Job 6:11
“What strength do I have left, that I should wait [and hope]?
And what is ahead of me, that I should be patient and endure?
Psalm 31:22
As for me, I said in my alarm,
“I am cut off from Your eyes.”
Nevertheless You heard the voice of my supplications (specific requests)
When I cried to You [for help].
Psalm 116:11
I said in my alarm,
“All men are liars.”