Parallel Verses
Holman Bible
and threw stones at me.
New American Standard Bible
And have
King James Version
They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.
International Standard Version
They dumped me alive into a pit, sealing me in with stone.
A Conservative Version
They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone upon me.
American Standard Version
They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone upon me.
Amplified
They silenced me in the pit
And placed a stone over me.
Bible in Basic English
They have put an end to my life in the prison, stoning me with stones.
Darby Translation
They have cut off my life in a pit, and cast a stone upon me.
Julia Smith Translation
They cut off my life in the pit, and cast a stone upon me.
King James 2000
They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.
Lexham Expanded Bible
{They have silenced me in a pit}, they have thrown a stone at me.
Modern King James verseion
They have cut off my life in the pit, and cast a stone at me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They have put down my life into a pit, and laid a stone upon me.
NET Bible
They shut me up in a pit and threw stones at me.
New Heart English Bible
They have cut off my life in a pit, and have cast a stone on me.
The Emphasized Bible
They have cut off, in the dungeon, my life, and have cast a stone upon me;
Webster
They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.
World English Bible
They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone on me.
Youngs Literal Translation
They have cut off in a pit my life, And they cast a stone against me.
Interlinear
'eben
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:53
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
52
צ Tsade
hunted me like a bird.
and threw stones at me.
and I thought: I’m going to die!
Cross References
Jeremiah 38:6
So they took Jeremiah and dropped him into the cistern of Malchiah the king’s son, which was in the guard’s courtyard, lowering Jeremiah with ropes. There was no water in the cistern, only mud, and Jeremiah sank in the mud.
Jeremiah 38:9
“My lord the king, these men have been evil in all they have done to Jeremiah the prophet. They have dropped him into the cistern where he will die from hunger, because there is no more bread in the city.”
Daniel 6:17
A stone was brought and placed over the mouth of the den.
Jeremiah 37:16
So Jeremiah went into a cell in the dungeon
Jeremiah 37:20
So now please listen, my lord the king. May my petition come before you.
Matthew 27:60
and placed it in his new tomb, which he had cut into the rock. He left after rolling a great stone against the entrance of the tomb.
Matthew 27:66
Then they went and made the tomb secure by sealing the stone and setting the guard.