Parallel Verses
International Standard Version
LORD, you listened to their insults all their plots against me,
New American Standard Bible
All their schemes against me.
King James Version
Thou hast heard their reproach, O LORD, and all their imaginations against me;
Holman Bible
שׂ Sin/ שׁ Shin
all their plots against me.
A Conservative Version
Thou have heard their reproach, O LORD, and all their devices against me,
American Standard Version
Thou hast heard their reproach, O Jehovah, and all their devices against me,
Amplified
You have heard their reproach, O Lord,
And all their schemes against me.
Bible in Basic English
Their bitter words have come to your ears, O Lord, and all their designs against me;
Darby Translation
Thou hast heard their reproach, O Jehovah, all their imaginations against me;
Julia Smith Translation
Thou heardest their reproach, O Jehovah, all their purposes against me.
King James 2000
You have heard their reproach, O LORD, and all their plots against me;
Lexham Expanded Bible
You have heard their disgrace, O Yahweh, all their plans against me.
Modern King James verseion
You have heard their reproach, O Jehovah, all their plots against me;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Shin} Thou hast heard their despiteful words, O LORD; yea, and all their imaginations against me.
NET Bible
(Sin/Shin) You have heard their taunts, O Lord, all their plots against me.
New Heart English Bible
You have heard their insults, LORD, and all their plots against me.
The Emphasized Bible
Thou hast heard their reproach, O Yahweh, all their plots against me;
Webster
Thou hast heard their reproach, O LORD, and all their imaginations against me;
World English Bible
You have heard their reproach, Yahweh, and all their devices against me,
Youngs Literal Translation
Thou hast heard their reproach, O Jehovah, All their thoughts against me,
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:61
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
60 You examined their plans for vengeance, all of their plots against me. 61 LORD, you listened to their insults all their plots against me, 62 the whisperings of my opponents, their scheming against me all day long.
Cross References
Lamentations 5:1
LORD, remember what has happened to us. Pay attention, and look at our shame!
Psalm 74:18
Remember this: The enemy scorns the LORD and a foolish people despises your name.
Psalm 89:50
Remember, Lord, the reproach of your servant! I carry inside me all the insults of many people,
Zephaniah 2:8
"I've heard Moab's insults and the curses from those Ammonites by which they defame my people and boast about their territory.
Lamentations 3:30
He will endure being slapped in the face, bringing him public disgrace.