Parallel Verses
Holman Bible
renew our days as in former times,
New American Standard Bible
Renew
King James Version
Turn thou us unto thee, O LORD, and we shall be turned; renew our days as of old.
International Standard Version
Restore us to yourself, LORD, so that we may return. Renew our days as before,
A Conservative Version
Turn thou us back to thee, O LORD, and we shall be turned back. Renew our days as of old.
American Standard Version
Turn thou us unto thee, O Jehovah, and we shall be turned; Renew our days as of old.
Amplified
Return us to You, O Lord, so that we may be restored;
Renew our days as of old,
Bible in Basic English
Make us come back to you, O Lord, and let us be turned; make our days new again as in the past.
Darby Translation
Turn thou us unto thee, Jehovah, and we shall be turned; renew our days as of old.
Julia Smith Translation
Turn us back, O Jehovah, to thee, and we shall be turned; renew our days as of old.
King James 2000
Turn us back to you, O LORD, and we shall be turned; renew our days as of old.
Lexham Expanded Bible
Restore us to you, O Yahweh, that we will be restored; renew our days as of old.
Modern King James verseion
Return us to You, O Jehovah, and we will turn; renew our days as of old,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O LORD, turn thou us unto thee: and so shall we be turned. Renew our days as in old time,
NET Bible
Bring us back to yourself, O Lord, so that we may return to you; renew our life as in days before,
New Heart English Bible
Restore us to you, LORD, and we shall be restored; renew our days as in former times,
The Emphasized Bible
Bring us back, O Yahweh, unto thyself, and we will come back! Renew our days, as of old;
Webster
Turn thou us to thee, O LORD, and we shall be turned; renew our days as of old.
World English Bible
Turn us to yourself, Yahweh, and we shall be turned. Renew our days as of old.
Youngs Literal Translation
Turn us back, O Jehovah, unto Thee, And we turn back, renew our days as of old.
Topics
Interlinear
Shuwb
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Lamentations 5:21
Verse Info
Context Readings
A Request For Mercy
20
abandoned us for our entire lives?
renew our days as in former times,
and are intensely angry with us.
Names
Cross References
Psalm 80:3
look on us with favor,
and we will be saved.
Jeremiah 31:18
“You disciplined me, and I have been disciplined
like an untrained calf.
Restore me, and I will return,
for you, Lord, are my God.
Psalm 80:7
look on us with favor, and we will be saved.
Psalm 80:19
look on us with favor, and we will be saved.
1 Kings 18:37
Answer me, Lord! Answer me so that this people will know that You, Yahweh, are God
Psalm 85:4
and abandon Your displeasure with us.
Jeremiah 31:4
Virgin Israel.
You will take up your tambourines again
and go out in joyful dancing.
Jeremiah 31:23-25
This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: “When I restore their fortunes,
Jeremiah 32:39-40
I will give them one heart
Jeremiah 33:10
“This is what the Lord says: In this place, which you say is a ruin,
Jeremiah 33:13
The flocks will again pass under the hands of the one who counts them
Ezekiel 11:19-20
And I will give them one heart
Ezekiel 36:25-27
I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean.
Ezekiel 36:37
“This is what the Lord God says: I will respond to the house of Israel and do this for them:
Habakkuk 3:2
Lord, I stand in awe of Your deeds.
Revive Your work in these years;
make it known in these years.
In Your wrath remember mercy!
Zechariah 8:3-6
The Lord says this: “I will return to Zion and live in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the Faithful City,
Malachi 3:4
And the offerings of Judah and Jerusalem will please the Lord as in days of old