Parallel Verses

International Standard Version

"You are not to oppress your neighbor or rob him. "The wages of a hired laborer are not to remain in your possession until morning.

New American Standard Bible

You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired man are not to remain with you all night until morning.

King James Version

Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.

Holman Bible

“You must not oppress your neighbor or rob him. The wages due a hired hand must not remain with you until morning.

A Conservative Version

Thou shall not oppress thy neighbor, nor rob him. The wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.

American Standard Version

Thou shalt not oppress thy neighbor, nor rob him: the wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.

Amplified

‘You shall not oppress or exploit your neighbor, nor rob him. You shall not withhold the wages of a hired man overnight until morning.

Bible in Basic English

Do not be cruel to your neighbour or take what is his; do not keep back a servant's payment from him all night till the morning.

Darby Translation

Thou shalt not oppress thy neighbour, neither rob him. The wages of the hired servant shall not abide with thee all night until the morning.

Julia Smith Translation

Thou shalt not oppress thy neighbor, and thou shalt not rob: the wages of the hireling shall not remain with thee till morning.

King James 2000

You shall not defraud your neighbor, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with you all night until the morning.

Lexham Expanded Bible

" 'You shall not exploit your neighbor, and you shall not rob [him]; a hired worker's wage you shall not {withhold} overnight until morning.

Modern King James verseion

You shall not defraud your neighbor nor rob him. The wages of him who is hired shall not stay with you until the morning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not beguile thy neighbour with cavillations, neither rob him violently, neither shall the workman's labour abide with thee until the morning.

NET Bible

You must not oppress your neighbor or commit robbery against him. You must not withhold the wages of the hired laborer overnight until morning.

New Heart English Bible

"'You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.

The Emphasized Bible

Thou shalt not oppress thy neighbour nor rob him , - The wages of him that is hired shall not tarry with thee, until the morning.

Webster

Thou shalt not defraud thy neighbor, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.

World English Bible

"'You shall not oppress your neighbor, nor rob him. "'The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.

Youngs Literal Translation

'Thou dost not oppress thy neighbour, nor take plunder; the wages of the hireling doth not remain with thee till morning.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not defraud
עשׁק 
`ashaq 
Usage: 36

him the wages
פּעלּה 
P@`ullah 
Usage: 14

of him that is hired
שׂכיר 
Sakiyr 
Usage: 17

shall not abide
לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

References

Context Readings

Dealing Honestly

12 "You are not to use my name to deceive, thereby defiling the name of your God. I am the LORD. 13 "You are not to oppress your neighbor or rob him. "The wages of a hired laborer are not to remain in your possession until morning. 14 "You are not to curse a deaf person or put a stumbling block before the blind. "You are to fear God. I am the LORD.



Cross References

James 5:4

Look! The wages that you kept back from the workers who harvested your fields are shouting out against you, and the cries of the reapers have reached the ears of the Lord of the Heavenly Armies.

Deuteronomy 24:14-15

Don't take advantage of a hired person who is poor and needy, whether he's your fellow citizen or a foreigner who lives in your city.

Malachi 3:5

"I'll come near to you for judgment. I'll be a witness, quick to speak against sorcerers, against adulterers, against those who swear falsely, against those who defraud the laborer of his wage, against those who defraud the widow and the orphan, against those who deprive the alien of justice, and against those who don't fear me," says the LORD of the Heavenly Armies.

Exodus 22:8-9

If the thief is not found, the owner of the house is to appear before the judges to see whether or not the thief took his neighbor's property.

Exodus 22:24-27

And I'll be angry and will kill you with swords, and your wives will become widows and your children orphans.

Job 31:39

If I've consumed its produce without paying for it and snuffed out the life of its owners;

Proverbs 20:10

False weights and measures the LORD surely detests both of them.

Proverbs 22:22

Don't rob the poor person because he is poor, and don't crush the helpless in court,

Jeremiah 22:3

This is what the LORD says: "Uphold justice and righteousness. Deliver from their oppressor those who have been robbed. Don't mistreat or do violence to the alien, the orphan, or the widow, or shed the blood of innocent people in this place.

Jeremiah 22:13

"How terrible for him who builds his house without righteousness, and its upper rooms without justice, who makes his neighbor work for nothing, and does not pay him his wage.

Ezekiel 22:29

The people of the land were vigorously oppressive and took possession of plunder by violence. They've afflicted the poor and the needy and unjustly treated the foreigner.

Mark 10:19

You know the commandments: "Never murder.' "Never commit adultery.' "Never steal.' "Never give false testimony.' "Never cheat.' "Honor your father and mother.'"

Luke 3:13

He told them, "Stop collecting more money than the amount you are told to collect."

1 Thessalonians 4:6

Furthermore, you must never take advantage of or exploit a brother in this regard, because the Lord avenges all these things, just as we already told you and warned you.

Exodus 22:13

If it was torn to pieces, let the neighbor bring the remains as evidence, and he is not to make restitution for what was torn apart.

Exodus 22:15

If its owner was with it, he is not to make restitution. If it was hired, its fee covers the loss."

Exodus 22:21

"You are not to wrong or oppress an alien, because you were aliens in the land of Egypt.

Leviticus 6:3

if he has found something that had been lost and then lied about it, or if he makes a false oath about any of these things, thus committing a sin with respect to these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain