Parallel Verses

Holman Bible

Place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a fire offering to the Lord.

New American Standard Bible

You shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread, even an offering by fire to the Lord.

King James Version

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.

International Standard Version

Put pure frankincense on each row for a memorial offering. It will serve as an offering made by fire to the LORD.

A Conservative Version

And thou shall put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to LORD.

American Standard Version

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto Jehovah.

Amplified

You shall put pure frankincense [in two censers, one] beside each row, so that it may be with the bread as a memorial portion, an offering by fire to the Lord.

Bible in Basic English

And on the lines of cakes put clean sweet-smelling spices, for a sign on the bread, an offering made by fire to the Lord.

Darby Translation

And thou shalt put pure frankincense upon each row; and it shall be a bread of remembrance, an offering by fire to Jehovah.

Julia Smith Translation

And give upon the row pure frankincense, and it was to the bread for a remembrance; a sacrifice to Jehovah.

King James 2000

And you shall put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

And you shall put pure frankincense on each row so that it shall be for the bread as a memorial offering, an offering made by fire for Yahweh.

Modern King James verseion

And you shall put pure frankincense on each row, so that it may be on the bread for a memorial, a fire offering to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and put pure frankincense upon the rows. And it shall be bread of remembrance, and an offering to the LORD.

NET Bible

You must put pure frankincense on each row, and it will become a memorial portion for the bread, a gift to the Lord.

New Heart English Bible

You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.

The Emphasized Bible

And thou shalt put upon each row pure frankincense, - so shall it belong unto the bread as a memorial, an altar-flame unto Yahweh.

Webster

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.

World English Bible

You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to Yahweh.

Youngs Literal Translation

and thou hast put on the rank pure frankincense, and it hath been to the bread for a memorial, a fire-offering to Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

זך 
Zak 
Usage: 11

לבנה לבונה 
L@bownah 
Usage: 21

מערכת 
Ma`areketh 
Usage: 9

that it may be on the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

אזכּרה 
'azkarah 
Usage: 7

אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

Context Readings

Bread For The Tabernacle

6 Arrange them in two rows, six to a row, on the pure gold table before the Lord. 7 Place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a fire offering to the Lord. 8 The bread is to be set out before the Lord every Sabbath day as a perpetual covenant obligation on the part of the Israelites.



Cross References

Leviticus 2:2

and bring it to Aaron’s sons the priests. The priest will take a handful of fine flour and oil from it, along with all its frankincense, and will burn this memorial portion of it on the altar, a fire offering of a pleasing aroma to the Lord.

Genesis 9:16

The bow will be in the clouds, and I will look at it and remember the everlasting covenant between God and all the living creatures on earth.”

Exodus 12:14

“This day is to be a memorial for you, and you must celebrate it as a festival to the Lord. You are to celebrate it throughout your generations as a permanent statute.

Exodus 13:9

Let it serve as a sign for you on your hand and as a reminder on your forehead, so that the Lord’s instruction may be in your mouth; for the Lord brought you out of Egypt with a strong hand.

Exodus 17:14

The Lord then said to Moses, “Write this down on a scroll as a reminder and recite it to Joshua: I will completely blot out the memory of Amalek under heaven.”

John 6:35

“I am the bread of life,” Jesus told them. “No one who comes to Me will ever be hungry, and no one who believes in Me will ever be thirsty again.

John 6:51

I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread he will live forever. The bread that I will give for the life of the world is My flesh.”

Acts 10:4

Looking intently at him, he became afraid and said, “What is it, lord?”

The angel told him, “Your prayers and your acts of charity have come up as a memorial offering before God.

Acts 10:31

and said, ‘Cornelius, your prayer has been heard, and your acts of charity have been remembered in God’s sight.

1 Corinthians 11:23-25

For I received from the Lord what I also passed on to you: On the night when He was betrayed, the Lord Jesus took bread,

Ephesians 1:6

to the praise of His glorious grace that He favored us with in the Beloved.

Hebrews 7:25

Therefore, He is always able to save those who come to God through Him, since He always lives to intercede for them.

Revelation 8:3-4

Another angel, with a gold incense burner, came and stood at the altar. He was given a large amount of incense to offer with the prayers of all the saints on the gold altar in front of the throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain