Parallel Verses
International Standard Version
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
New American Standard Bible
King James Version
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Holman Bible
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
A Conservative Version
I am LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God.
American Standard Version
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Amplified
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
Bible in Basic English
I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, that I might be your God.
Darby Translation
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
Julia Smith Translation
I am Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to be to you for God.
King James 2000
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Lexham Expanded Bible
I [am] Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give {you} the land of Canaan, to be as God for you.
Modern King James verseion
I am Jehovah your God who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for I am the LORD your God which brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
NET Bible
I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan -- to be your God.
New Heart English Bible
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
The Emphasized Bible
I - Yahweh, am your God, who brought you forth out of the land of Egypt, - to give unto you the land of Canaan, to become your God,
Webster
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
World English Bible
I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Youngs Literal Translation
I am Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.
Interlinear
'elohiym
Yatsa'
'erets
Nathan
'erets
References
Verse Info
Context Readings
Kindness For Poor Brothers
37 You are not to loan him money with interest or sell him your food at a profit. 38 I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God. 39 "If your brother with you becomes so poor that he sells himself to you, you are not to make him serve like a bond slave.
Phrases
Cross References
Leviticus 11:45
I am the LORD, who brought you out of the land of Egypt to be your God. You are to be holy, because I am holy.
Leviticus 22:32-33
"You are not to defile my sacred name, because I've been set apart in the midst of the Israelis. Furthermore, I am the LORD, who sets you apart
Genesis 17:7
I'm establishing my covenant between me and you, and with your descendants who come after you, generation after generation, as an eternal covenant, to be your God and your descendants' God after you.
Exodus 20:2
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt from the house of slavery.
Numbers 15:41
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God."
Jeremiah 31:1
"At that time," declares the LORD, "I'll be the God of all the families of Israel, and they will be my people."
Jeremiah 31:33
"Rather, this is the covenant that I'll make with the house of Israel after those days," declares the LORD. "I'll put my Law within them and will write it on their hearts. I'll be their God and they will be my people.
Jeremiah 32:38
They'll be my people, and I'll be their God.
Hebrews 11:16
Instead, they were longing for a better country, that is, a heavenly one. That is why God is not ashamed to be called their God, because he has prepared a city for them.