Parallel Verses

Holman Bible

For the Israelites are My slaves. They are My slaves that I brought out of the land of Egypt; I am Yahweh your God.

New American Standard Bible

For the sons of Israel are My servants; they are My servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the Lord your God.

King James Version

For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

International Standard Version

because the Israelis are my servants. They're my servants, since I brought them out of the land of Egypt. I am the LORD your God."

A Conservative Version

For the sons of Israel are servants to me. They are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am LORD your God.

American Standard Version

For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.

Amplified

For the children of Israel are My servants; My servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the Lord your God.

Bible in Basic English

For the children of Israel are servants to me; they are my servants whom I took out of the land of Egypt: I am the Lord your God.

Darby Translation

For the children of Israel are servants unto me; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.

Julia Smith Translation

For to me the sons of Israel are servants; they are my servants which I brought them forth out of the land of Egypt: I Jehovah your God.

King James 2000

For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

Indeed, the {Israelites} [are] servants for me; they [are] my servants whom I brought out from the land of Egypt. I [am] Yahweh your God.'"

Modern King James verseion

For to Me the sons of Israel are servants. They are My servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for the children of Israel are my servants which I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

NET Bible

because the Israelites are my own servants; they are my servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the Lord your God.

New Heart English Bible

For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

The Emphasized Bible

For, unto me, are the sons of Israel, bondmen, my bondmen, they are, whom I brought forth out of the land of Egypt. I, Yahweh, am your God.

Webster

For to me the children of Israel are servants, they are my servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

World English Bible

For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

For to Me are the sons of Israel servants; My servants they are, whom I have brought out of the land of Egypt; I, Jehovah, am your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עבד 
`ebed 
Usage: 800

עבד 
`ebed 
Usage: 800

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

I am the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Redeeming A Poor Man

54 If he is not redeemed in any of these ways, he and his children are to be released at the Year of Jubilee. 55 For the Israelites are My slaves. They are My slaves that I brought out of the land of Egypt; I am Yahweh your God.



Cross References

Leviticus 25:42

They are not to be sold as slaves, because they are My slaves that I brought out of the land of Egypt.

Exodus 13:3

Then Moses said to the people, “Remember this day when you came out of Egypt, out of the place of slavery, for the Lord brought you out of here by the strength of His hand. Nothing leavened may be eaten.

Exodus 20:2

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.

Psalm 116:16

Lord, I am indeed Your servant;
I am Your servant, the son of Your female servant.
You have loosened my bonds.

Isaiah 43:3

For I Yahweh your God,
the Holy One of Israel, and your Savior,
give Egypt as a ransom for you,
Cush and Seba in your place.

Luke 1:74-75

since we have been rescued
from our enemies’ clutches,
to serve Him without fear

Romans 6:14

For sin will not rule over you, because you are not under law but under grace.

Romans 6:17-18

But thank God that, although you used to be slaves of sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were transferred to,

Romans 6:22

But now, since you have been liberated from sin and have become enslaved to God, you have your fruit, which results in sanctification—and the end is eternal life!

1 Corinthians 7:22-23

For he who is called by the Lord as a slave is the Lord’s freedman. Likewise he who is called as a free man is Christ’s slave.

1 Corinthians 9:19

Although I am a free man and not anyone’s slave, I have made myself a slave to everyone, in order to win more people.

1 Corinthians 9:21

To those who are without that law, like one without the law—not being without God’s law but within Christ’s law—to win those without the law.

Galatians 5:13

For you were called to be free, brothers; only don’t use this freedom as an opportunity for the flesh, but serve one another through love.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain