Parallel Verses

International Standard Version

Sound a horn on the tenth day of the seventh month of this fiftieth year. Likewise, on the Day of Atonement, sound the horn throughout your land.

New American Standard Bible

You shall then sound a ram’s horn abroad on the tenth day of the seventh month; on the day of atonement you shall sound a horn all through your land.

King James Version

Then shalt thou cause the trumpet of the jubile to sound on the tenth day of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land.

Holman Bible

Then you are to sound a trumpet loudly in the seventh month, on the tenth day of the month; you will sound it throughout your land on the Day of Atonement.

A Conservative Version

Then thou shall send abroad the loud trumpet on the tenth day of the seventh month. In the day of atonement ye shall send abroad the trumpet throughout all your land.

American Standard Version

Then shalt thou send abroad the loud trumpet on the tenth day of the seventh month; in the day of atonement shall ye send abroad the trumpet throughout all your land.

Amplified

Then you shall sound the ram’s horn everywhere on the tenth day of the seventh month (almost October); on the Day of Atonement you shall sound the trumpet throughout your land.

Bible in Basic English

Then let the loud horn be sounded far and wide on the tenth day of the seventh month; on the day of taking away sin let the horn be sounded through all your land.

Darby Translation

Then shalt thou cause the loud sound of the trumpet to go forth in the seventh month, on the tenth of the month; on the day of atonement shall ye cause the trumpet to go forth throughout your land.

Julia Smith Translation

And cause the trumpet of shouts of joy to pass over: in the seventh month, in the tenth of the month, in the day of expiations, shall ye cause the trumpet to pass over in all your land.

King James 2000

Then shall you cause the trumpet of the jubilee to sound on the tenth day of the seventh month, on the day of atonement shall you make the trumpet sound throughout all your land.

Lexham Expanded Bible

And you shall cause {a loud horn blast} to be heard on the seventh month on the tenth of the month; on the Day of Atonement you shall cause a ram's horn to be heard in all your land.

Modern King James verseion

Then you shall cause the trumpet of the jubilee to sound on the tenth of the seventh month; in the day of atonement, the trumpet shall sound throughout all your land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then thou shalt make a horn blow: even in the tenth day of the seventh month, which is the day of atonement. And then shall ye make the horn blow, even throughout all your land.

NET Bible

You must sound loud horn blasts -- in the seventh month, on the tenth day of the month, on the Day of Atonement -- you must sound the horn in your entire land.

New Heart English Bible

Then you shall sound the loud trumpet on the tenth day of the seventh month. On the Day of Atonement you shall sound the trumpet throughout all your land.

The Emphasized Bible

Then shalt thou cause a signal-horn to pass through in the seventh month, on the tenth of the month: on the Day of Propitiation, shall ye cause a horn to pass throughout all your land.

Webster

Then shalt thou cause the trumpet of the jubilee to sound, on the tenth day of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land.

World English Bible

Then you shall sound the loud trumpet on the tenth day of the seventh month. On the Day of Atonement you shall sound the trumpet throughout all your land.

Youngs Literal Translation

and thou hast caused a trumpet of shouting to pass over in the seventh month, in the tenth of the month; in the day of the atonements ye do cause a trumpet to pass over through all your land;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then shalt thou cause the trumpet
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

of the jubile
תּרוּעה 
T@ruw`ah 
Usage: 36

to sound
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

on the tenth
עשׂר עשׂור 
`asowr 
Usage: 16

day of the seventh
שׁבעי שׁביעי 
Sh@biy`iy 
Usage: 98

חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

כּפּר 
Kippur 
Usage: 8

shall ye make the trumpet
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

Context Readings

The Year Of Jubilee

8 "Count for yourselves seven years of Sabbaths seven times seven years. This set of seven weeks of years total 49 years for you. 9 Sound a horn on the tenth day of the seventh month of this fiftieth year. Likewise, on the Day of Atonement, sound the horn throughout your land. 10 Set aside and consecrate the fiftieth year to declare liberty throughout the land for all of its inhabitants. It is to be a jubilee for you. Every person is to return to his own land that he has inherited. Likewise, every person is to return to his tribe.


Cross References

Leviticus 23:24

"Tell the Israelis that on the first day of the seventh month you are to have a Sabbath of rest for you a memorial announced by a loud blast of trumpets. It is to be a sacred assembly.

Leviticus 23:27

"However, on the tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. It's a sacred assembly for you. Humble yourselves and bring an offering made by fire to the LORD.

Leviticus 16:20

"When he has completed making atonement at the sacred place, the Tent of Meeting, and the altar, then he is to present the live male goat.

Leviticus 16:30

because on that day, atonement will be made for you to cleanse you from all your sins. You are to be clean in the LORD's presence.

Leviticus 25:10-12

Set aside and consecrate the fiftieth year to declare liberty throughout the land for all of its inhabitants. It is to be a jubilee for you. Every person is to return to his own land that he has inherited. Likewise, every person is to return to his tribe.

Leviticus 27:17

If he consecrates his field in the year of jubilee, it is to be based on your valuation.

Leviticus 27:24

During the year of jubilee, the field is to be returned by the one who originally sold it that is, to the owner of the land.

Numbers 10:10

At the beginning of the month, during your time of rejoicing at the appointed place, sound the trumpet over your burnt offering, then sacrifice your peace offering, since they are to be your memorial before the LORD your God. I am the LORD your God."

Numbers 36:4

Then, when the Jubilee Year of the Israelis comes, their inheritance will be added to the inheritance of the tribe to which they have come to belong. Their inheritance will thus be taken away from the inheritance of our father's tribe!"

Psalm 89:15

How happy are the people who can worship joyfully! LORD, they walk in the light of your presence.

Acts 13:38-39

"Therefore, brothers, you must understand that through him the forgiveness of sins is proclaimed to you,

Romans 10:18

But I ask, "Didn't they hear?" Certainly they did! In fact, "Their voice has gone out into the whole world, and their words to the ends of the earth."

Romans 15:19

by the power of signs and wonders, and by the power of God's Spirit, I have fully proclaimed the gospel of the Messiah from Jerusalem as far as Illyricum.

2 Corinthians 5:19-21

for through the Messiah, God was reconciling the world to himself by not counting their sins against them. He has committed his message of reconciliation to us.

1 Thessalonians 1:8

From you the word of the Lord has spread out not only in Macedonia and Achaia, but also in every place where your faith in God has become known. As a result, we do not need to say anything about it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain