Parallel Verses
International Standard Version
because he will be great in the Lord's presence. He will never drink wine or any strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even before he is born.
New American Standard Bible
For he will be great in the sight of the Lord; and he will
King James Version
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
Holman Bible
and will never drink wine or beer.
He will be filled with the Holy Spirit
while still in his mother’s womb.
A Conservative Version
For he will be great in the sight of the Lord, and he should, no, not drink wine and strong drink. And he will be filled of Holy Spirit, even from his mother's belly.
American Standard Version
For he shall be great in the sight of the Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Amplified
for he will be great and distinguished in the sight of the Lord; and will never drink wine or liquor, and he will be filled with and empowered to act by the Holy Spirit while still in his mother’s womb.
An Understandable Version
For he will be great in the sight of the Lord and he will not drink any wine or intoxicating drinks [Note: This restriction suggests that John may have taken the special vow of consecration making him a "Nazarite"]. And he will be filled with the Holy Spirit from the time he is born.
Anderson New Testament
For he shall be great before the Lord; and he shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit even from his mother's womb.
Bible in Basic English
For he will be great in the eyes of the Lord; he will not take wine or strong drink; and he will be full of the Spirit of God from his birth.
Common New Testament
For he will be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink. He will also be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Daniel Mace New Testament
he shall appear as a divine messenger. he shall drink neither wine, nor any other strong liquor: he shall be filled with the holy spirit, even from his infancy:
Darby Translation
For he shall be great before the Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Godbey New Testament
For he shall be great before the Lord; and he shall not drink wine and strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost even from the womb of his mother.
Goodspeed New Testament
For he will be great in the sight of the Lord. He will drink no wine or strong drink, but he will be filled with the holy Spirit from his very birth,
John Wesley New Testament
For he shall be great before the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
Julia Smith Translation
For he shall be great before the Lord, and wine and fermented liquor he should not drink; and with the Holy Spirit shall he be filled, even from his mother's womb.
King James 2000
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Lexham Expanded Bible
For he will be great in the sight of the Lord, and he must never drink wine or beer, and he will be filled with the Holy Spirit [while he is] still in his mother's womb.
Modern King James verseion
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall neither drink wine nor strong drink. And he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall neither drink wine nor strong drink. And he shall be filled with the holy ghost, even in his mother's womb:
Moffatt New Testament
for he shall be great in the sight of the Lord, he will drink neither wine nor strong drink, he will be filled with the holy Spirit from his very birth;
Montgomery New Testament
"For he shall be great in the sight of the Lord, "He shall drink neither wine nor strong drink, "He shall be filled with the Holy Spirit from the hour of his birth,
NET Bible
for he will be great in the sight of the Lord. He must never drink wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit, even before his birth.
New Heart English Bible
For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Noyes New Testament
For he will be great in the sight of the Lord; and will drink neither wine nor strong drink; and he will be filled with the Holy Spirit from his very birth.
Sawyer New Testament
for he shall be great in the sight of the Lord, and shall not drink wine and strong drink, but shall be filled with the Holy Spirit even from his birth;
The Emphasized Bible
For he shall be great before the Lord, and, wine and strong drink, in nowise may he drink, and, with Holy Spirit, shall he be filled, already, from his mother's womb;
Thomas Haweis New Testament
for he shall be great in the sight of the Lord; and he shall never drink wine, nor any intoxicating liquor; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
Twentieth Century New Testament
For he shall be great in the sight of the Lord; he shall not drink any wine or strong drink, and he shall be filled with the Holy Spirit from the very hour of his birth,
Webster
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Weymouth New Testament
For he will be great in the sight of the Lord; no wine or fermented drink shall he ever drink; but he will be filled with the Holy Spirit from the very hour of his birth.
Williams New Testament
For he will be great in the sight of the Lord. He must drink no wine nor strong drink, and so he will be filled with the Holy Spirit even from his birth.
World English Bible
For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Worrell New Testament
for he will be great before the Lord; and he will drink no wine nor strong drink; and he will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Worsley New Testament
and he shall drink neither wine nor any other strong liquor; and he shall be filled with the holy Spirit even from his birth;
Youngs Literal Translation
for he shall be great before the Lord, and wine and strong drink he may not drink, and of the Holy Spirit he shall be full, even from his mother's womb;
Themes
Abstinence » Total abstinence » Strong Drink » John the baptist a total abstainer
Total abstinence » From intoxicating beverages
Total abstinence » Instances of » John the baptist
Angel (a spirit) » Appearances of » To zacharias
Angel (a spirit) » Functions of » Announces the birth of john the baptist
Barrenness » Miraculously removed, instances of » Elisabeth
Children » Early piety of » John the baptist
Elisabeth (elizabeth) » The wife of zacharias and the mother of john the baptist
Gabriel » Appeared to » Zacharias
God, greatness of » True, general references to
Holy spirit » The comforter » Filling saints
Holy spirit » Baptism of » Men filled with
John » The baptist » Prophecies concerning
Joy » Instances of » Of elisabeth, when mary visited her
Nazarite » Instances of » John the baptist
Nazarites » Different kinds of » From the womb
Nazarites » Prohibited from » Wine or strong drink
Social duties » Total abstinence from strong drink » John the baptist a total abstainer
Temperance » Total abstinence » John the baptist a total abstainer
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pneuma
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in Luke 1:15
Verse Info
Context Readings
The Prediction Of John The Baptist's Birth
14 You will have great joy, and many people will rejoice at his birth, 15 because he will be great in the Lord's presence. He will never drink wine or any strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even before he is born. 16 He will bring many of Israel's descendants back to the Lord their God.
Phrases
Cross References
Luke 7:33
Because John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, yet you say, "He has a demon!'
Jeremiah 1:5
"I knew you before I formed you in the womb; I set you apart for me before you were born; I appointed you to be a prophet to the nations."
Galatians 1:15
But when God, who set me apart before I was born and who called me by his grace, was pleased
Ephesians 5:18
Stop getting drunk with wine, which leads to wild living, but keep on being filled with the Spirit.
Luke 7:28
I tell you, no one has ever been born who is greater than John. Yet even the least important person in the kingdom of God is greater than he."
Acts 2:4
All of them were filled with the Holy Spirit and began to speak in foreign languages as the Spirit gave them that ability.
Genesis 12:2
I'll make a great nation of your descendants, I'll bless you, and I'll make your reputation great, so that you will be a blessing.
Genesis 48:19
But his father refused. "I know," he said. "I know. He's going to produce a large nation, and he's going to be very great. However, his younger brother will become even greater than he, and his descendants will become a multitude of nations."
Numbers 6:2-4
"Tell the Israelis that a man or woman who commits to the vow of the Nazirite, is to be separated to the LORD,
Joshua 3:7
At this point, the LORD told Joshua, "Today I'm going to exalt you in the sight of all Israel, so they'll be sure that I'm going to be with you just as I was with Moses.
Joshua 4:14
That day, the LORD exalted Joshua in the presence of all Israel so that they revered him just as they had revered Moses throughout his life.
Judges 13:4-6
So be sure that you don't drink wine or anything intoxicating, and don't eat anything unclean
1 Chronicles 17:8
"""Furthermore, I have remained with you everywhere you have gone, annihilating all your enemies right in front of you. I will make your reputation great, like the reputation of the great ones who have lived on earth.
1 Chronicles 29:12
Both wealth and honor proceed from you, and you are ruling over them all. You control power you control who is made great, and how everyone becomes strong.
Psalm 22:9
Yet, you are the one who took me from the womb, and kept me safe on my mother's breasts.
Zechariah 9:15
The LORD of the Heavenly Armies will defend them; they will devour and conquer those who sling stones. They will drink and be boisterous like those who are drunk. They will be filled to the brim with blood, like the corners of the altar.
Matthew 11:9-19
Really, what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and even more than a prophet!
John 5:35
That man John was a lamp that burns and brightly shines, and for a while you were willing to rejoice in his light.
Acts 2:14-18
Then Peter stood up among the eleven apostles and raised his voice to address them: