Parallel Verses
Amplified
Now the Pharisees, who were lovers of money, were listening to all these things and were sneering and ridiculing Him.
New American Standard Bible
Now the Pharisees, who were
King James Version
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
Holman Bible
The Pharisees, who were lovers of money,
International Standard Version
Now the Pharisees, who love money, had been listening to all this and began to ridicule Jesus.
A Conservative Version
And the Pharisees, being lovers of money, heard all these things, and they sneered him.
American Standard Version
And the Pharisees, who were lovers of money, heard all these things; and they scoffed at him.
An Understandable Version
Then the Pharisees, who loved money, heard these things and sneered at Jesus.
Anderson New Testament
And the Pharisees also, who were lovers of money, heard all these things, and they scoffed at him.
Bible in Basic English
And the Pharisees, who had a great love of money, hearing these things, were making sport of him.
Common New Testament
The Pharisees, who were lovers of money, heard all this, and they scoffed at him.
Daniel Mace New Testament
The Pharisees too, who were noted for avarice, heard all this discourse, and treated him with derision.
Darby Translation
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things, and mocked him.
Godbey New Testament
And the Pharisees, being avaricious, were hearing all these things, and murmuring against Him.
Goodspeed New Testament
The Pharisees, who were avaricious, heard all this, and they ridiculed him.
John Wesley New Testament
And the Pharisees, who were covetous, heard these things, and they derided him.
Julia Smith Translation
And the Pharisees heard all these things, being avaricious: and they derided him.
King James 2000
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
Lexham Expanded Bible
Now the Pharisees, who were lovers of money, heard all these [things], and they ridiculed him.
Modern King James verseion
And being money-lovers, all the Pharisees also heard all these things. And they derided Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All these things heard the Pharisees also which were covetous. And they mocked him,
Moffatt New Testament
Now the Pharisees who were fond of money heard all this, and they sneered at him.
Montgomery New Testament
Now the Pharisees who loved money listened to all this and they jeered at him.
NET Bible
The Pharisees (who loved money) heard all this and ridiculed him.
New Heart English Bible
The Pharisees, who were lovers of money, also heard all these things, and they scoffed at him.
Noyes New Testament
And the Pharisees, who were covetous, heard all this, and they derided him.
Sawyer New Testament
And the Pharisees, who are avaricious, heard all these things, and derided him.
The Emphasized Bible
Now the Pharisees, who were, lovers of money, were hearing all these things, and were openly sneering at him.
Thomas Haweis New Testament
Then the Pharisees also, who were dear lovers of money, heard all these things, and they sneered at him.
Twentieth Century New Testament
All this was said within hearing of the Pharisees, who were lovers of money, and they began to sneer at Jesus.
Webster
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things, and they derided him.
Weymouth New Testament
To all this the Pharisees listened, bitterly jeering at Him; for they were lovers of money.
Williams New Testament
Now the Pharisees who were lovers of money had been listening to all this, and they began to ridicule Him.
World English Bible
The Pharisees, who were lovers of money, also heard all these things, and they scoffed at him.
Worrell New Testament
And the Pharisees, being lovers of money, were hearing all these things, and were openly mocking Him.
Worsley New Testament
And the pharisees also, who were covetous, heard all these things; and derided Him.
Youngs Literal Translation
And also the Pharisees, being lovers of money, were hearing all these things, and were deriding him,
Themes
Covetousness » Who is covetous
Covetousness » Natural fruits of » Scoffing
Covetousness » Instances of » Pharisees
Justification » Those that justify themselves
Pharisees » Christ » Offended, by his doctrine
Pharisees » Character of » Avaricious
Topics
Interlinear
De
Pas
Tauta
References
Word Count of 37 Translations in Luke 16:14
Verse Info
Context Readings
Hypocrisy, Law, And The Kingdom Of God
13
Cross References
Luke 23:35
Now the people stood by, watching; but even the rulers ridiculed and sneered at Him, saying, “He saved others [from death]; let Him save Himself if He is the Christ (the Messiah, the Anointed) of God, His Chosen One.”
Luke 20:47
Psalm 35:15-16
But in my stumbling they rejoiced and gathered together [against me];
The slanderers whom I did not know gathered against me;
They slandered and reviled me without ceasing.
Psalm 119:51
The arrogant utterly ridicule me,
Yet I do not turn away from Your law.
Isaiah 53:3
He was despised and rejected by men,
A Man of sorrows and pain and acquainted with grief;
And like One from whom men hide their faces
He was despised, and we did not appreciate His worth or esteem Him.
Isaiah 56:11
And the dogs are greedy; they
They are shepherds who have no understanding;
They have all turned to their own way,
Each one to his unlawful gain, without exception.
Jeremiah 6:13
“For from the least of them even to the greatest of them,
Everyone is greedy for [unfair] gain;
And from the prophet even to the priest
Everyone deals deceitfully.
Jeremiah 8:10
“Therefore I will give their wives to others
And their fields to new owners;
Because from the least even to the greatest
Everyone is greedy for [unjust] gain;
From the prophet even to the priest
Everyone practices deceit and deals in corruption.
Jeremiah 20:7-8
[Jeremiah said,] O Lord, You have persuaded me and I was deceived;
You are stronger than I and You have prevailed.
I am a laughingstock all day long;
Everyone mocks me.
Ezekiel 22:25-29
There is a conspiracy of her [false] prophets in her midst, like a roaring lion tearing the prey. They have devoured [human] life; they have taken [in their greed] treasure and precious things; they have made many widows among her.
Ezekiel 33:31
They come to you as people come, and they sit before you as My people, and they hear your words, but they do not practice them; for with their mouth they express loving devotion, but their heart goes after their (unlawful) gain.
Matthew 23:13
Luke 8:53
Then they began laughing scornfully at Him and ridiculing Him, knowing [without any doubt] that she was dead.
Luke 12:15
Then He said to them,
2 Timothy 3:2
For people will be lovers of self [narcissistic, self-focused], lovers of money [impelled by greed], boastful, arrogant, revilers, disobedient to parents, ungrateful, unholy and profane,
Hebrews 11:36
and others experienced the trial of mocking and scourging [amid torture], and even chains and imprisonment.
Hebrews 12:2-3
[looking away from all that will distract us and] focusing our eyes on Jesus, who is the Author and Perfecter of faith [the first incentive for our belief and the One who brings our faith to maturity], who for the joy [of accomplishing the goal] set before Him endured the cross,