Parallel Verses

Holman Bible

“But I say to you who listen: Love your enemies, do what is good to those who hate you,

New American Standard Bible

“But I say to you who hear, love your enemies, do good to those who hate you,

King James Version

But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,

International Standard Version

"But I say to you who are listening: Love your enemies. Do good to those who hate you.

A Conservative Version

But I say to you, to those who hear, love your enemies. Do good to those who hate you.

American Standard Version

But I say unto you that hear, Love your enemies, do good to them that hate you,

Amplified

“But I say to you who hear [Me and pay attention to My words]: Love [that is, unselfishly seek the best or higher good for] your enemies, [make it a practice to] do good to those who hate you,

An Understandable Version

But I tell you people who are listening [to me], love your enemies and do good things to those who hate you.

Anderson New Testament

But I say to you that hear: Love your enemies; do good to them that hate you;

Bible in Basic English

But I say to you who give ear to me, Have love for those who are against you, do good to those who have hate for you,

Common New Testament

"But I say to you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,

Daniel Mace New Testament

But as for you, who hear me, love your enemies: do good to those, who hate you: bless those, who curse you:

Darby Translation

But to you that hear I say, Love your enemies; do good to those that hate you;

Godbey New Testament

But I say unto you that hear, Love your enemies with divine love, and do good to those that hate you,

Goodspeed New Testament

"But I tell you who hear me, love your enemies, treat those who hate you well,

John Wesley New Testament

But I say to you that hear, Love your enemies; do good to them that hate you,

Julia Smith Translation

But I say to you hearing, Love your enemies; do good to those hating you,

King James 2000

But I say unto you who hear, Love your enemies, do good to them who hate you,

Lexham Expanded Bible

"But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you,

Modern King James verseion

But I say to you who hear: Love your enemies, do good to those who hate you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"But I say unto you which hear: Love your enemies. Do good to them which hate you.

Moffatt New Testament

I tell you, my hearers, love your enemies, do good to those who hate you:

Montgomery New Testament

"But to you who are listening to me I say, Love your enemies, do good to those who hate you,

NET Bible

"But I say to you who are listening: Love your enemies, do good to those who hate you,

New Heart English Bible

"But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,

Noyes New Testament

But I say to you who hear: Love your enemies; do good to those who hate you;

Sawyer New Testament

But I tell you that hear, Love your enemies; do good to those that hate you;

The Emphasized Bible

But, unto you, I say, who are hearkening: Be loving your enemies; be doing, good, unto them that hate you;

Thomas Haweis New Testament

But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you;

Twentieth Century New Testament

But to you who hear I say--Love your enemies, show kindness to those who hate you,

Webster

But I say to you who hear, Love your enemies, do good to them who hate you,

Weymouth New Testament

"But to you who are listening to me I say, Love your enemies; seek the welfare of those who hate you;

Williams New Testament

But I say to you who listen now to me, practice loving your enemies, practice doing good to those who hate you,

World English Bible

"But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,

Worrell New Testament

"But I say to you who hear, love your enemies; do good to those who hate you;

Worsley New Testament

But I say unto you my hearers, Love your enemies, do good to them that hate you,

Youngs Literal Translation

'But I say to you who are hearing, Love your enemies, do good to those hating you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

καλῶς 
Kalos 
Usage: 26

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

Devotionals

Devotionals about Luke 6:27

Images Luke 6:27

Prayers for Luke 6:27

Context Readings

The Sermon On The Plain: Love For Enemies

26 Woe to you
when all people speak well of you,
for this is the way their ancestors
used to treat the false prophets.
27 “But I say to you who listen: Love your enemies, do what is good to those who hate you, 28 bless those who curse you, pray for those who mistreat you.


Cross References

Luke 6:35

But love your enemies, do what is good, and lend, expecting nothing in return. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High. For He is gracious to the ungrateful and evil.

Proverbs 25:21-22

If your enemy is hungry, give him food to eat,
and if he is thirsty, give him water to drink;

Luke 23:34

[Then Jesus said, “Father, forgive them, because they do not know what they are doing.”] And they divided His clothes and cast lots.

Acts 10:38

how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how He went about doing good and healing all who were under the tyranny of the Devil, because God was with Him.

1 Thessalonians 5:15

See to it that no one repays evil for evil to anyone, but always pursue what is good for one another and for all.

Exodus 23:4-5

“If you come across your enemy’s stray ox or donkey, you must return it to him.

Job 31:29-31

Have I rejoiced over my enemy’s distress,
or become excited when trouble came his way?

Psalm 7:4

if I have done harm to one at peace with me
or have plundered my adversary without cause,

Proverbs 24:17

Don’t gloat when your enemy falls,
and don’t let your heart rejoice when he stumbles,

Proverbs 25:2

It is the glory of God to conceal a matter
and the glory of kings to investigate a matter.

Matthew 5:43-45

“You have heard that it was said, Love your neighbor and hate your enemy.

Mark 4:24

Then He said to them, “Pay attention to what you hear. By the measure you use, it will be measured and added to you.

Luke 6:22

You are blessed when people hate you,
when they exclude you, insult you,
and slander your name as evil
because of the Son of Man.

Luke 8:8

Still other seed fell on good ground; when it sprang up, it produced a crop: 100 times what was sown.” As He said this, He called out, “Anyone who has ears to hear should listen!”

Luke 8:15

But the seed in the good ground—these are the ones who, having heard the word with an honest and good heart, hold on to it and by enduring, bear fruit.

Luke 8:18

Therefore take care how you listen. For whoever has, more will be given to him; and whoever does not have, even what he thinks he has will be taken away from him.”

Acts 7:60

Then he knelt down and cried out with a loud voice, “Lord, do not charge them with this sin!” And saying this, he fell asleep.

Romans 12:17-21

Do not repay anyone evil for evil. Try to do what is honorable in everyone’s eyes.

Galatians 6:10

Therefore, as we have opportunity, we must work for the good of all, especially for those who belong to the household of faith.

3 John 1:11

Dear friend, do not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain