Parallel Verses

Amplified

And He said, “To you [who have been chosen] it has been granted to know and recognize the mysteries of the kingdom of God, but to the rest it is in parables, so that though seeing they may not see, and hearing they may not understand.

New American Standard Bible

And He said, To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest it is in parables, so that seeing they may not see, and hearing they may not understand.

King James Version

And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.

Holman Bible

So He said, “The secrets of the kingdom of God have been given for you to know, but to the rest it is in parables, so that

Looking they may not see,
and hearing they may not understand.

International Standard Version

So he said, "You have been given knowledge about the secrets of the kingdom of God. But to others they are given in parables, so that "they might look but not see, and they might listen but not understand.'"

A Conservative Version

And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the others in parables, so that seeing they would not see, and hearing they would not understand.

American Standard Version

And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to the rest in parables; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.

An Understandable Version

And He said to them, "You [disciples] are being given an understanding of the secrets of the kingdom of God, but the rest of the people [are being told] in parables, so that [even though they appear to be] seeing, they will not [actually] see; and [even though they seem to] hear, they will not understand.

Anderson New Testament

He replied: To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that when they see, they may not see, and when they hear, they may not understand.

Bible in Basic English

And he said, To you is given knowledge of the secrets of the kingdom of God; but to the others, they are given in stories, so that seeing, they may not see, and though they give hearing, the sense will not be clear to them.

Common New Testament

he said, "To you it has been given to know the secrets of the kingdom of God; but to others it is given in parables, so that 'Seeing they may not see, and hearing they may not understand.'

Daniel Mace New Testament

he answered, the secret circumstances of the divine dispensation may be clearly revealed to you, but to others only in parables, so that they don't observe what they see, nor comprehend what they hear.

Darby Translation

And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest in parables, in order that seeing they may not see, and hearing they may not understand.

Godbey New Testament

And He said; To you it has been given to know the mysteries of the kingdom of God: but to the rest in parables; in order that seeing they may not see, and hearing they may not understand.

Goodspeed New Testament

And he said, "You are permitted to know the secrets of the Kingdom of God, but they are given to others in the form of figures, so that they may look and yet not see, and hear and yet not understand.

John Wesley New Testament

And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God, but to others in parables, so that seeing they do not see, and hearing they do not understand.

Julia Smith Translation

And he said, To you it has been given to know the mysteries of the kingdom of God: and to the rest in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.

King James 2000

And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.

Lexham Expanded Bible

And he said, "To you it has been given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest [they are] in parables, so that 'Seeing they may not see, and hearing they may not understand.'

Modern King James verseion

And He said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God. But to others I speak in parables, so that seeing they might not see and hearing they might not understand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Unto you is it given to know the secrets of the kingdom of God: but to others in similitudes, that when they see, they should not see, and when they hear they should not understand.

Moffatt New Testament

so he said, "It is granted you to understand the open secrets of the Reign of God, but the others get it in parables, so that for all their seeing they may not see, and for all their hearing they may not understand.

Montgomery New Testament

He answered. "To you it is given to understand the mysteries of the kingdom of God; But all others are taught in parables so that seeing they shall not see, and hearing they shall not hear.

NET Bible

He said, "You have been given the opportunity to know the secrets of the kingdom of God, but for others they are in parables, so that although they see they may not see, and although they hear they may not understand.

New Heart English Bible

He said, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of God, but to the rest in parables; that 'seeing they may not see, and hearing they may not understand.'

Noyes New Testament

And he said, To you it hath been given to know the mysteries of the kingdom of God; but to others [these things are spoken] in parables; that while seeing they may not see, and while hearing they may not understand.

Sawyer New Testament

And he said, It is given to you to know the mysteries of the kingdom of God, but to others in parables; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.

The Emphasized Bible

And, he, said - Unto you, hath it been given, to get to know the sacred secrets of the kingdom of God; but, unto the rest, in parables, - in order that, seeing, they may not see, and, hearing, they may not understand.

Thomas Haweis New Testament

And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God; but to the rest in parables: that seeing they may not perceive, and hearing may not comprehend.

Twentieth Century New Testament

"To you," he said, "the knowledge of the hidden truths of the Kingdom of God has been imparted, but to others in parables only, that 'though they have eyes they may not see, and though they have ears, they may not understand.'

Webster

And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.

Weymouth New Testament

"To you," He replied, "it is granted to know the secrets of the Kingdom of God; but all others are taught by parables, in order that they may see and yet not see, and may hear and yet not understand.

Williams New Testament

So He said, "You are granted the privilege of knowing the secrets of the kingdom of God, but to others they are told in stories, so that they may look and not see, may hear and not understand.

World English Bible

He said, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of God, but to the rest in parables; that 'seeing they may not see, and hearing they may not understand.'

Worrell New Testament

And He said, "To you it has been given to know the mysteries of the Kingdom of God; but to the rest in parables; that, seeing, they may not see, and, hearing, they may not understand.

Worsley New Testament

And He said, To you it is granted to know the mysteries of the kingdom of God: but I speak to others in parables, that in seeing they may not see, and hearing they may not understand.

Youngs Literal Translation

And he said, 'To you it hath been given to know the secrets of the reign of God, and to the rest in similes; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

it is given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

to know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

the mysteries
μυστήριον 
Musterion 
Usage: 23

of the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

to others
λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

παραβολή 
Parabole 
Usage: 38

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

βλέπω 
Blepo 
συνίημι 
suniemi 
Usage: 85
Usage: 14

not
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

see
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Reason For The Parables

9 Now His disciples began asking Him what this parable meant. 10 And He said, “To you [who have been chosen] it has been granted to know and recognize the mysteries of the kingdom of God, but to the rest it is in parables, so that though seeing they may not see, and hearing they may not understand. 11 “Now [the meaning of] the parable is this: The seed is the word of God [concerning eternal salvation].


Cross References

Isaiah 6:9

And He said, “Go, and tell this people:

‘Keep on listening, but do not understand;
Keep on looking, but do not comprehend.’

Matthew 11:25

At that time Jesus said, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth [I openly and joyfully acknowledge Your great wisdom], that You have hidden these things [these spiritual truths] from the wise and intelligent and revealed them to infants [to new believers, to those seeking God’s will and purpose].

Romans 16:25

Now to Him who is able to establish and strengthen you [in the faith] according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery [of the plan of salvation] which has been kept secret for long ages past,

Deuteronomy 29:4

Yet to this day the Lord has not given you a heart and mind to understand, nor eyes to see, nor ears to hear.

Psalm 25:14


The secret [of the wise counsel] of the Lord is for those who fear Him,
And He will let them know His covenant and reveal to them [through His word] its [deep, inner] meaning.

Isaiah 29:14


Therefore, listen carefully, I will again do marvelous and amazing things with this people, wonderful and astonishing things;
And the wisdom of their wise men will perish,
And the understanding of their discerning men will be hidden.”

Isaiah 44:18

They do not know, nor do they understand, for God has muddied their eyes so that they cannot see, and their hearts (minds) as well so that they cannot understand.

Jeremiah 5:21


‘Now hear this, O foolish people without heart,
Who have eyes but do not see,
Who have ears but do not hear.

Matthew 13:11-17

Jesus replied to them, “To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been granted.

Matthew 16:17

Then Jesus answered him, “Blessed [happy, spiritually secure, favored by God] are you, Simon son of Jonah, because flesh and blood (mortal man) did not reveal this to you, but My Father who is in heaven.

Mark 4:11

He said to them, “The mystery of the kingdom of God has been given to you [who have teachable hearts], but those who are outside [the unbelievers, the spiritually blind] get everything in parables,

Luke 10:21-24

In that very hour He was overjoyed and rejoiced greatly in the Holy Spirit, and He said, “I praise You, O Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things [relating to salvation] from the wise and intelligent, and have revealed them to infants [the childlike and untaught]. Yes, Father, for this way was [Your gracious will and choice, and was] well-pleasing in Your sight.

John 12:40

He has blinded their eyes and He hardened their heart, to keep them from seeing with their eyes and understanding with their heart and being converted; otherwise, I [their God] would heal them.”

Acts 28:26-27

Go to this people and say,

You will keep on hearing, but will not understand,
You will keep on seeing, but will not perceive;

Romans 11:7-10

What then? Israel failed to obtain what it was seeking [that is, God’s favor by obedience to the Law], but the elect [those chosen few] obtained it, while the rest of them became hardened and callously indifferent;

1 Corinthians 2:7-11

but we speak God’s wisdom in a mystery, the wisdom once hidden [from man, but now revealed to us by God, that wisdom] which God predestined before the ages to our glory [to lift us into the glory of His presence].

1 Corinthians 12:11

All these things [the gifts, the achievements, the abilities, the empowering] are brought about by one and the same [Holy] Spirit, distributing to each one individually just as He chooses.

Ephesians 3:3-9

and that by [divine] revelation the mystery was made known to me, as I have already written in brief.

Colossians 1:26-28

that is, the mystery which was hidden [from angels and mankind] for ages and generations, but has now been revealed to His saints (God’s people).

Colossians 2:2

[For my hope is] that their hearts may be encouraged as they are knit together in [unselfish] love, so that they may have all the riches that come from the full assurance of understanding [the joy of salvation], resulting in a true [and more intimate] knowledge of the mystery of God, that is, Christ,

1 Timothy 3:16

And great, we confess, is the mystery [the hidden truth] of godliness:He (Jesus Christ) who was revealed in human flesh,
Was justified and vindicated in the Spirit,
Seen by angels,
Preached among the nations,
Believed on in the world,
Taken up in glory.

1 Peter 1:10-12

Regarding this salvation, the prophets who prophesied about the grace [of God] that was intended for you, searched carefully and inquired [about this future way of salvation],

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain