Parallel Verses
International Standard Version
As soon as it was morning, the high priests convened a meeting with the elders and scribes and the whole Council. They bound Jesus with chains, led him away, and handed him over to Pilate.
New American Standard Bible
King James Version
And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate.
Holman Bible
As
A Conservative Version
And straightaway in the morning the chief priests with the elders and scholars and the whole council, having made a plan, after binding Jesus, they took him away, and delivered him up to Pilate.
American Standard Version
And straightway in the morning the chief priests with the elders and scribes, and the whole council, held a consultation, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him up to Pilate.
Amplified
Early in the morning the chief priests, with the elders and scribes and the whole Council (Sanhedrin, Jewish High Court), immediately consulted together; and they bound Jesus, they took Him away [violently] and handed Him over to Pilate.
An Understandable Version
As soon as it was morning the leading priests, along with the [Jewish] elders and experts in the law of Moses and the entire Council, held a conference. Then they tied Jesus up, led Him away and turned Him over to Pilate [the Roman governor].
Anderson New Testament
And forthwith in the morning, the chief priests, with the elders and scribes, and the whole Sanhedrin, having held a consultation, and having bound Jesus, led him away, and delivered him to Pilate.
Bible in Basic English
And the first thing in the morning the chief priests, with those in authority and the scribes and all the Sanhedrin, had a meeting, and put cords round Jesus, and took him away, and gave him up to Pilate.
Common New Testament
Very early in the morning, the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council; and they bound Jesus, led him away, and delivered him to Pilate.
Daniel Mace New Testament
Early in the morning the chief priests, the rulers, and Scribes, even the whole council, after having deliberated together, caus'd Jesus to be bound, then led him away and deliver'd him to Pilate.
Darby Translation
And immediately in the morning the chief priests, having taken counsel with the elders and scribes and the whole sanhedrim, bound Jesus and carried him away, and delivered him up to Pilate.
Godbey New Testament
And immediately early in the morning the high priests having made counsel with the elders and scribes, and all the sanhedrim, having bound Jesus, led Him away, and delivered Him to Pilate.
Goodspeed New Testament
As soon as it was daylight, the high priests held a consultation with the elders and scribes, and they and the whole council bound Jesus and took him away and handed him over to Pilate.
John Wesley New Testament
And straightway in the morning the chief priests consulted with the elders and scribes, and the whole council, and having bound Jesus, carried him away, and delivered him to Pilate.
Julia Smith Translation
And quickly the chief priests having made counsel with the more ancient and scribes and the whole council, having bound Jesus, led away, and delivered to Pilate.
King James 2000
And immediately in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate.
Lexham Expanded Bible
And as soon as morning [came], [after] formulating a plan, the chief priests, with the elders and scribes and the whole Sanhedrin, tied up Jesus, led [him] away, and handed [him] over to Pilate.
Modern King James verseion
And immediately in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council. And they bound Jesus and led Him away and delivered Him to Pilate.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And anon in the dawning held the high priests a council with the elders and the scribes; And also the whole congregation, and bound Jesus and led him away, and delivered him to Pilate.
Moffatt New Testament
Immediately morning came, the high priests held a consultation with the elders and scribes and all the Sanhedrin, and after binding Jesus they led him off and handed him over to Pilate.
Montgomery New Testament
As soon as it was down, after the high priests had conferred with the elders and the whole Sanhedrin, they bound Jesus, and took him away, and handed him over to Pilate.
NET Bible
Early in the morning, after forming a plan, the chief priests with the elders and the experts in the law and the whole Sanhedrin tied Jesus up, led him away, and handed him over to Pilate.
New Heart English Bible
Immediately in the morning the chief priests, with the elders and scribes, and the whole council, held a consultation, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate.
Noyes New Testament
And as soon as it was morning, the chief priests, having held a consultation with the elders and the scribes, and the whole council, bound Jesus, and carried him away, and delivered him up to Pilate.
Sawyer New Testament
And immediately in the morning, the chief priests taking counsel with the elders, and scribes, and all the Sanhedrim, bound Jesus, and brought and delivered him to Pilate.
The Emphasized Bible
And, straightway, early, when they had made, a council, the High-priest, with the Elders, and Scribes, and all the High-council, binding Jesus, led him away, and delivered him up unto Pilate.
Thomas Haweis New Testament
AND immediately the chief priests having held a council in the morning, with the elders, and scribes, and the whole sanhedrim, after binding Jesus, led him away, and delivered him up to Pilate.
Twentieth Century New Testament
As soon as it was daylight, the Chief Priests, after holding a consultation with the Councillors and Teachers of the Law--that is to say, the whole High Council--put Jesus in chains, and took him away, and gave him up to Pilate.
Webster
And forthwith in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes, and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate.
Weymouth New Testament
At earliest dawn, after the High Priests had held a consultation with the Elders and Scribes, they and the entire Sanhedrin bound Jesus and took Him away and handed Him over to Pilate.
Williams New Testament
As soon as it was daylight, the high priests held a consultation with the elders and scribes; and the whole council, after binding Jesus, took Him away and turned Him over to Pilate.
World English Bible
Immediately in the morning the chief priests, with the elders and scribes, and the whole council, held a consultation, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him up to Pilate.
Worrell New Testament
And straightway in the morning the high priests with the elders, and the scribes, and the whole Sanhedrin, having held a consultation, binding Jesus, carried Him away, and delivered Him up to Pilate.
Worsley New Testament
And as soon as ever it was light the chief priests holding a consultation with the elders and scribes, they and the whole sanhedrim, bound Jesus, and carried Him away, and delivered Him to Pilate.
Youngs Literal Translation
And immediately, in the morning, the chief priests having made a consultation, with the elders, and scribes, and the whole sanhedrim, having bound Jesus, did lead away, and delivered him to Pilate;
Themes
Jerusalem » Roman rulers who resided in » Pontius pilate
Jesus Christ » History of » Led by the council to pilate (in jerusalem)
Priest » Miscellaneous facts concerning » Conspire to destroy jesus
Topics
Interlinear
Archiereus
Poieo
References
Word Count of 37 Translations in Mark 15:1
Verse Info
Context Readings
Jesus Taken To Pilate
1 As soon as it was morning, the high priests convened a meeting with the elders and scribes and the whole Council. They bound Jesus with chains, led him away, and handed him over to Pilate. 2 Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" Jesus answered him, "You say so."
Phrases
Cross References
Matthew 27:1-2
When morning came, all the high priests and elders of the people conspired against Jesus to put him to death.
Luke 22:66
As soon as day came, the elders of the people, the high priests, and the scribes assembled and brought him before their Council.
Acts 3:13
The God of Abraham, Isaac, and Jacob the God of our ancestors has glorified his servant Jesus, whom you betrayed and rejected in the presence of Pilate, even though he had decided to let him go.
Psalm 2:2
As the kings of the earth take their stand and the rulers conspire together against the LORD and his anointed one, they say,
Matthew 5:22
But I say to you, anyone who is angry with his brother without a cause will be subject to punishment. And whoever says to his brother "Raka!' will be subject to the Council. And whoever says, "You fool!' will be subject to hell fire.
Matthew 20:18-19
"See, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the high priests and scribes, and they will condemn him to death.
Mark 10:33-34
Once again, Jesus took the Twelve aside and began to tell them what was going to happen to him. "Pay attention! We're going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the high priests and the scribes, and they'll condemn him to death. Then they'll hand him over to the unbelievers,
Luke 18:32-33
because he'll be handed over to the unbelievers, and will be mocked, insulted, and spit on.
Luke 23:1-5
Then the whole crowd got up and took him to Pilate.
John 18:28-38
Then Jesus was led from Caiaphas to the governor's headquarters early in the morning. The Jews did not go into the headquarters, to avoid becoming unclean and unable to eat the Passover meal.
Acts 4:5-6
The next day, their rulers, elders, and scribes met in Jerusalem
Acts 4:25-28
You said by the Holy Spirit through the voice of our ancestor, your servant David, "Why do the unbelievers rage, and the people devise useless plots?