Parallel Verses

Holman Bible

The Pharisees and Sadducees approached, and as a test, asked Him to show them a sign from heaven.

New American Standard Bible

The Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus, they asked Him to show them a sign from heaven.

King James Version

The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.

International Standard Version

When the Pharisees and Sadducees arrived, in order to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.

A Conservative Version

And the Pharisees and Sadducees who came, testing, demanded him to exhibit to them a sign from the sky.

American Standard Version

And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.

Amplified

Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority].

An Understandable Version

The Pharisees and Sadducees came [and attempted] to test Jesus [by] asking Him to perform a [supernatural] sign from heaven.

Anderson New Testament

And the Pharisees and Sadducees came to tempt him, and asked him to show them a sign from heaven.

Bible in Basic English

And the Pharisees and Sadducees came and, testing him, made a request to him to give them a sign from heaven.

Common New Testament

Then the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.

Daniel Mace New Testament

Then the Pharisees and the Sadducees came, with a captious design, and desired him to show them some miracle in the sky.

Darby Translation

And the Pharisees and Sadducees, coming to him, asked him, tempting him, to shew them a sign out of heaven.

Godbey New Testament

And the Pharisees and Sadducees having come to Him, tempting Him, asked Him to show them a sign from heaven.

Goodspeed New Testament

The Pharisees and Sadducees came up and to test him asked him to show them a sign from heaven.

John Wesley New Testament

Then the Parisees and Saducees came and tempting, desired him to shew them a sign from heaven.

Julia Smith Translation

And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, asked him to shew them a sign from heaven.

King James 2000

The Pharisees also with the Sadducees came, and testing him desired that he would show them a sign from heaven.

Lexham Expanded Bible

And [when] the Pharisees and Sadducees came to test [him], they asked him to show them a sign from heaven.

Modern King James verseion

The Pharisees and the Sadducees came to Him, tempting Him. And they asked Him that He would show them a sign from Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then came to him the Pharisees with the Sadducees also, and did tempt him, desiring him to show them some sign from heaven.

Moffatt New Testament

Now the Pharisees and Sadducees came up and, in order to tempt him, asked him to show them a Sign from heaven.

Montgomery New Testament

Then the Pharisees and Sadducees came to him, and in order to test him, asked him to show them a sign from heaven.

NET Bible

Now when the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, they asked him to show them a sign from heaven.

New Heart English Bible

The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.

Noyes New Testament

And the Pharisees and Sadducees came to try him, and asked him to show them a sign from heaven.

Sawyer New Testament

AND the Pharisees and Sadducees coming to Jesus to try him desired him to show them a sign from heaven.

The Emphasized Bible

And, the Pharisees and Sadducees coming near, putting him to the test, requested him, a sign out of the heaven, to shew unto them.

Thomas Haweis New Testament

AND the Pharisees and the Sadducees came to him, and, to make trial of him, desired him to shew them a sign from heaven.

Twentieth Century New Testament

Here the Pharisees and Sadducees came up, and, to test Jesus, requested him to show them some sign from the heavens.

Webster

The Pharisees also and the Sadducees came, and, tempting, desired him that he would show them a sign from heaven.

Weymouth New Testament

Here the Pharisees and Sadducees came to Him; and, to make trial of Him, they asked Him to show them a sign in the sky.

Williams New Testament

The Pharisees and the Sadducees came up, and to test Him asked Him to show them a spectacular sign from heaven.

World English Bible

The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.

Worrell New Testament

And the Pharisees and Sadducees, coming near, tempting Him, asked Him to show them a sign from the heaven;

Worsley New Testament

And the pharisees and sadducees came to Him, and captiously asked Him to shew them a sign from heaven.

Youngs Literal Translation

And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

with

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Sadducees
Σαδδουκαῖος 
Saddoukaios 
Usage: 12

προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

and tempting
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

him

Usage: 0

ἐπιδείκνυμι 
Epideiknumi 
Usage: 6


Usage: 0

a sign
σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

Context Readings

The Signs Of The Times

1 The Pharisees and Sadducees approached, and as a test, asked Him to show them a sign from heaven. 2 He answered them: “When evening comes you say, ‘It will be good weather because the sky is red.’


Cross References

Luke 11:16

And others, as a test, were demanding of Him a sign from heaven.

Matthew 16:6

Then Jesus told them, “Watch out and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.”

John 8:6

They asked this to trap Him, in order that they might have evidence to accuse Him.

Jesus stooped down and started writing on the ground with His finger.

Acts 4:1

Now as they were speaking to the people, the priests, the commander of the temple police, and the Sadducees confronted them,

1 Corinthians 1:22

For the Jews ask for signs and the Greeks seek wisdom,

Matthew 3:7-8

When he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to the place of his baptism, he said to them, “Brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?

Matthew 5:20

For I tell you, unless your righteousness surpasses that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven.

Matthew 9:11

When the Pharisees saw this, they asked His disciples, “Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?”

Matthew 12:14

But the Pharisees went out and plotted against Him, how they might destroy Him.

Matthew 12:38-39

Then some of the scribes and Pharisees said to Him, “Teacher, we want to see a sign from You.”

Matthew 15:1

Then Pharisees and scribes came from Jerusalem to Jesus and asked,

Matthew 16:11-12

Why is it you don’t understand that when I told you, ‘Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees,’ it wasn’t about bread?”

Matthew 19:3

Some Pharisees approached Him to test Him. They asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife on any grounds?”

Matthew 22:15

Then the Pharisees went and plotted how to trap Him by what He said.

Matthew 22:18

But perceiving their malice, Jesus said, “Why are you testing Me, hypocrites?

Matthew 22:23

The same day some Sadducees, who say there is no resurrection, came up to Him and questioned Him:

Matthew 22:34-35

When the Pharisees heard that He had silenced the Sadducees, they came together.

Matthew 23:2

“The scribes and the Pharisees are seated in the chair of Moses.

Matthew 27:62

The next day, which followed the preparation day, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate

Mark 8:11-21

The Pharisees came out and began to argue with Him, demanding of Him a sign from heaven to test Him.

Mark 10:2

Some Pharisees approached Him to test Him. They asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”

Mark 12:15

Should we pay, or should we not pay?”

But knowing their hypocrisy, He said to them, “Why are you testing Me? Bring Me a denarius to look at.”

Mark 12:18

Some Sadducees, who say there is no resurrection, came to Him and questioned Him:

Luke 10:25

Just then an expert in the law stood up to test Him, saying, “Teacher, what must I do to inherit eternal life?”

Luke 11:29-30

As the crowds were increasing, He began saying: “This generation is an evil generation. It demands a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.

Luke 11:53-54

When He left there, the scribes and the Pharisees began to oppose Him fiercely and to cross-examine Him about many things;

Luke 12:54-56

He also said to the crowds: “When you see a cloud rising in the west, right away you say, ‘A storm is coming,’ and so it does.

Luke 20:23

But detecting their craftiness, He said to them,

Luke 20:27

Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came up and questioned Him:

John 6:30-31

“What sign then are You going to do so we may see and believe You?” they asked. “What are You going to perform?

Acts 5:17

Then the high priest took action. He and all his colleagues, those who belonged to the party of the Sadducees, were filled with jealousy.

Acts 23:6-8

When Paul realized that one part of them were Sadducees and the other part were Pharisees, he cried out in the Sanhedrin, “Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees! I am being judged because of the hope of the resurrection of the dead!”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain