Parallel Verses
New American Standard Bible
I brought him to Your disciples, and they could not cure him.”
King James Version
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.
Holman Bible
I brought him to Your disciples, but they couldn’t heal him.”
International Standard Version
I brought him to your disciples, but they couldn't heal him."
A Conservative Version
And I brought him to thy disciples, and they could not heal him.
American Standard Version
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.
Amplified
And I brought him to Your disciples, and they were not able to heal him.”
An Understandable Version
I brought him to [some of] your disciples [for help] but they were not able to heal him."
Anderson New Testament
And I brought him to thy disciples, and they were not able to cure him.
Bible in Basic English
And I took him to your disciples, and they were not able to make him well.
Common New Testament
And I brought him to your disciples, but they could not heal him."
Daniel Mace New Testament
I presented him to your disciples, but they could not cure him.
Darby Translation
And I brought him to thy disciples, and they were not able to heal him.
Godbey New Testament
And I brought him to thy disciples, and they were not able to heal him.
Goodspeed New Testament
And I brought him to your disciples and they have not been able to cure him."
John Wesley New Testament
And I brought him to thy disciples, but they could not cure him.
Julia Smith Translation
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.
King James 2000
And I brought him to your disciples, and they could not cure him.
Lexham Expanded Bible
And I brought him to your disciples, and they were not able to heal him."
Modern King James verseion
And I brought him to Your disciples, and they could not cure him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I brought him to thy disciples, and they could not heal him."
Moffatt New Testament
I brought him to your disciples, but they could not heal him."
Montgomery New Testament
"And I brought him to your disciples, but they could not cure him."
NET Bible
I brought him to your disciples, but they were not able to heal him."
New Heart English Bible
So I brought him to your disciples, and they could not cure him."
Noyes New Testament
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.
Sawyer New Testament
And I brought him to your disciples and they could not cure him.
The Emphasized Bible
And I brought him unto thy disciples, and they could not cure, him.
Thomas Haweis New Testament
And I brought him to thy disciples, and they have not been able to cure him.
Twentieth Century New Testament
I brought him to your disciples, but they could not cure him."
Webster
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.
Weymouth New Testament
I have brought him to your disciples, and they have not been able to cure him."
Williams New Testament
I brought him to your disciples, and they could not cure him."
World English Bible
So I brought him to your disciples, and they could not cure him."
Worrell New Testament
And I brought him to Thy disciples, and they could not heal him."
Worsley New Testament
And I brought him to thy disciples, and they could not heal him.
Youngs Literal Translation
and I brought him near to thy disciples, and they were not able to heal him.'
Themes
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out » Evil spirit
intercession » Additional instances of » Others, who sought jesus in behalf of afflicted people
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Matthew 17:16
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Boy Healed
15
“
Cross References
2 Kings 4:29-31
Then he said to Gehazi, “
Matthew 17:19-20
Then the disciples came to Jesus privately and said, “Why could we not drive it out?”
Luke 9:40
I begged Your disciples to cast it out, and they could not.”
Acts 3:16
And on the basis of faith
Acts 19:15-16
And the evil spirit answered and said to them, “I recognize Jesus, and I know about Paul, but who are you?”