Parallel Verses
International Standard Version
Wherever there's a corpse, there the vultures will gather.
New American Standard Bible
King James Version
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Holman Bible
A Conservative Version
For wherever the carcass may be, there the vultures will be gathered together.
American Standard Version
Wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Amplified
An Understandable Version
Wherever there is a dead body, [you can expect to see] vultures gathered there. [Note: This may mean that such a significant event as the coming of Christ would surely not go unnoticed].
Anderson New Testament
For wherever the carcass is, there will the vultures come together.
Bible in Basic English
Wherever the dead body is, there will the eagles come together.
Common New Testament
Wherever the carcass is, there the eagles will be gathered together.
Daniel Mace New Testament
for whereever the carcase is, there will the eagles be assembled.
Darby Translation
For wherever the carcase is, there will be gathered the eagles.
Godbey New Testament
For where the carcass is, there the eagles will be gathered together.
Goodspeed New Testament
Wherever there is a dead body, the vultures will flock.
John Wesley New Testament
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Julia Smith Translation
For wherever be the fall, there will the eagles be gathered together.
King James 2000
For wherever the carcass is, there will the vultures be gathered together.
Lexham Expanded Bible
Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
Modern King James verseion
For wherever the carcass is, there the eagles will be gathered.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For wheresoever a dead carcass is, even thither will the eagles resort.
Moffatt New Testament
Wherever the body lies, there will the vultures gather.
Montgomery New Testament
Wherever the corpse lies, there will the vultures flock together.
NET Bible
Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
New Heart English Bible
For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together.
Noyes New Testament
Wherever the carcass is, there will the eagles be gathered together.
Sawyer New Testament
Wherever the dead body is, there will the eagles be gathered together.
The Emphasized Bible
Wheresoever, the corpse, shall be, there, shall be gathered, the vultures!
Thomas Haweis New Testament
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Twentieth Century New Testament
Wherever a dead body lies, there will the vultures flock.'
Webster
For wherever the carcass is, there will the eagles be collected.
Weymouth New Testament
Wherever the dead body is, there will the vultures flock together.
Williams New Testament
Wherever there is a carcass, there the vultures will flock.
World English Bible
For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together.
Worrell New Testament
Wheresoever the carcase is, there the eagles will be gathered together.
Worsley New Testament
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Youngs Literal Translation
for wherever the carcase may be, there shall the eagles be gathered together.
Themes
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Eagles » Was the standard of the roman armies
End of the world » What events signal the end of the world
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Topics
Interlinear
Hopou
sunago
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:28
Verse Info
Context Readings
The Abomination Of Desolation
27 because just as the lightning comes from the east and flashes as far as the west, so will be the coming of the Son of Man. 28 Wherever there's a corpse, there the vultures will gather. 29 "Immediately after the troubles of those days, "The sun will be darkened, the moon will not give its light, the stars will fall from the sky, and the powers of heaven will be shaken loose.'
Names
Cross References
Luke 17:37
Then they asked him, "Where, Lord, will this take place?" He told them, "Wherever there's a corpse, there the vultures will gather."
Deuteronomy 28:49
"The LORD will raise a distant nation against you from the other side of the earth. Swooping down like a vulture,
Job 39:27-30
Does the eagle soar high at your command and build its nest on the highest crags?
Jeremiah 16:16
"I'm about to send many fishermen," declares the LORD, "and they'll catch them. Afterwards, I'll send for many hunters and they'll hunt for them on every mountain and hill and in the crevices of the rocks.
Amos 9:1-4
I saw the Lord standing beside the altar as he was saying, "Strike the doorposts so that the thresholds tremble, bringing them down on the heads of all of them. Those who survive I will kill with the sword. Those who flee will not escape. There will be no deliverance for the fugitives.