Parallel Verses
Holman Bible
As
New American Standard Bible
King James Version
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
International Standard Version
While Jesus was walking beside the Sea of Galilee, he saw two brothers Simon (also called Peter) and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, because they were fishermen.
A Conservative Version
And walking by the sea of Galilee, he saw two brothers, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen.
American Standard Version
And walking by the sea of Galilee, he saw two brethren, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishers.
Amplified
As Jesus was walking by the Sea of Galilee, He noticed two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
An Understandable Version
While Jesus was walking beside Lake Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter, and his brother Andrew, casting their net into the lake, because they were fishermen.
Anderson New Testament
And as he was walking by the sea of Galilee, he saw two brothers, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, throwing a net into the sea, for they were fishers.
Bible in Basic English
And when he was walking by the sea of Galilee, he saw two brothers, Simon, whose other name was Peter, and Andrew, his brother, who were putting a net into the sea; for they were fishermen.
Common New Testament
As Jesus was walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon who is called Peter and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
Daniel Mace New Testament
Now as Jesus was walking by the sea of Galilee, he saw two brethren, Simon, called Peter, and Andrew his brother, casting their net into the sea: for they were fishermen.
Darby Translation
And walking by the sea of Galilee, he saw two brothers, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishers;
Godbey New Testament
And He walking by the sea of Galilee, saw two brothers, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting their net into the sea; for they were fishers.
Goodspeed New Testament
As he was walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon, who was afterward called Peter, and his brother, Andrew, casting a net into the sea, for they were fishermen.
John Wesley New Testament
And walking by the sea of Galilee, he saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishers.
Julia Smith Translation
And Jesus, walking about by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon being called Peter, and Andrew his brother, casting a sweep-net into the sea; for they were fishermen.
King James 2000
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brothers, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
Lexham Expanded Bible
Now [as he] was walking beside the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew, throwing a casting net into the sea (for they were fishermen).
Modern King James verseion
And walking by the Sea of Galilee, Jesus saw two brothers, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea. For they were fishermen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As Jesus walked by the sea of Galilee, he saw two brethren, Simon which was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
Moffatt New Testament
As he was walking along the sea of Galilee he saw two brothers, Simon (who is called Peter) and his brother Andrew, casting a net in the sea ??for they were fishermen;
Montgomery New Testament
And as he was walking by the see of Galilee, he saw two brothers??imon who is called Peter, and Andrew, his brother??asting their net into the sea, for they were fishermen.
NET Bible
As he was walking by the Sea of Galilee he saw two brothers, Simon (called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea (for they were fishermen).
New Heart English Bible
And walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
Noyes New Testament
And while walking by the lake of Galilee, he saw two brothers, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the lake; for they were fishers.
Sawyer New Testament
And walking by the lake of Galilee he saw two brothers, Simon, called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the lake, for they were fishermen.
The Emphasized Bible
And, walking round beside the sea of Galilee, he saw two brethren - Simon who is called Peter, and Andrew his brother, - casting a large fishing-net into the sea, for they were fishers;
Thomas Haweis New Testament
And as Jesus was walking by the sea of Galilee, he saw two brothers, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen.
Twentieth Century New Testament
As Jesus was walking along the shore of the Sea of Galilee, he saw two brothers--Simon, also known as Peter, and his brother Andrew--casting a net into the Sea; for they were fishermen.
Webster
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
Weymouth New Testament
And walking along the shore of the Lake of Galilee He saw two brothers--Simon called Peter and his brother Andrew--throwing a drag-net into the Lake; for they were fishers.
Williams New Testament
As He was walking by the shore of the sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was summed Peter, and his brother Andrew, casting a net into the sea, for they were fishermen.
World English Bible
Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
Worrell New Testament
And, walking by the sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishers.
Worsley New Testament
Now as Jesus was walking by the sea of Galilee, He saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; (for they were fishermen:)
Youngs Literal Translation
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brothers, Simon named Peter and Andrew his brother, casting a drag into the sea -- for they were fishers --
Themes
Andrew » General references to
Andrew » A personal worker » Brother of peter
Andrew » An apostle. A fisherman
Apostles » Selected from obscure stations
Arts and crafts » Names of various » Fishermen
Call » To special religious duty » Apostles
Faith » Instances of faith in Christ » Peter
Faith » Instances of faith in Christ » Andrew
Following » The reward for following jesus Christ
Galilee » Christ » Chose his apostles from
Galilee » Sea (lake) of galilee » Jesus calls disciples on the shore of
Topics
Interlinear
De
Eido
Simon
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 4:18
Verse Info
Context Readings
Jesus Calls His First Disciples
17
From then on Jesus began to preach,
Cross References
John 1:40-42
Andrew,
Matthew 10:2
These are the names of the 12 apostles:
and Andrew his brother;
James the son of Zebedee,
and John his brother;
Matthew 15:29
Moving on from there,
John 6:1
After
Matthew 16:18
Luke 6:14
and Andrew his brother;
James and John;
Philip and Bartholomew;
John 6:8
One of His disciples, Andrew,
Exodus 3:1
Meanwhile, Moses was shepherding the flock of his father-in-law Jethro,
Exodus 3:10
Therefore, go. I am sending you to Pharaoh so that you may lead My people, the Israelites, out of Egypt.”
Numbers 34:11
The border will go down from Shepham to Riblah east of Ain.
Deuteronomy 3:17
The Arabah and Jordan are also borders from Chinnereth
Judges 6:11-12
The Angel
1 Kings 19:19-21
Elijah left there and found Elisha
Psalm 78:70-72
and took him from the sheepfolds;
Amos 7:14-15
So Amos answered Amaziah, “I was
Matthew 1:16-18
who gave birth to
Mark 1:16-20
As
Mark 7:31
Again, leaving the region of Tyre,
Luke 5:1-11
As the crowd was pressing in on Jesus to hear God’s word,
John 21:1
After this, Jesus revealed
1 Corinthians 1:27-29
Instead, God has chosen