Parallel Verses

International Standard Version

Then he went throughout Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every disease and every illness among the people.

New American Standard Bible

Jesus was going throughout all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness among the people.

King James Version

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.

Holman Bible

Jesus was going all over Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.

A Conservative Version

And Jesus went around all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the good-news of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.

American Standard Version

And Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease and all manner of sickness among the people.

Amplified

And He went throughout all Galilee, teaching in their synagogues and preaching the good news (gospel) of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness among the people [demonstrating and revealing that He was indeed the promised Messiah].

An Understandable Version

Jesus went all over Galilee teaching in the [Jewish] synagogues and preaching the good news of the [coming, see verse 17] kingdom, and healing all kinds of disease and sickness among the people.

Anderson New Testament

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and curing every disease, and every kind of sickness among the people.

Bible in Basic English

And Jesus went about in all Galilee, teaching in their Synagogues and preaching the good news of the kingdom, and making well those who were ill with any disease among the people.

Common New Testament

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

Daniel Mace New Testament

Thus went Jesus about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all sorts of diseases and infirmities among the people:

Darby Translation

And Jesus went round the whole of Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every disease and every bodily weakness among the people.

Godbey New Testament

And Jesus was going round all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and every malady among the people.

Goodspeed New Testament

Then he went all over Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the good news of the kingdom, and curing any disease or sickness among the people.

John Wesley New Testament

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease, and all manner of malady among the people.

Julia Smith Translation

And Jesus went about the whole of Galilee, teaching in their assemblies, and proclaiming the good news of the kingdom, and curing disease, and every weakness in the people.

King James 2000

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.

Lexham Expanded Bible

And he went around through all of Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the good news of the kingdom and healing every disease and every sickness among the people.

Modern King James verseion

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues and preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of sickness and all kinds of disease among the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healed all manner of sickness and all manner diseases among the people.

Moffatt New Testament

Then he made a tour through the whole of Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the Reign, and healing all the sickness and disease of the people.

Montgomery New Testament

Then Jesus went about through Galilee, teaching in the synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and infirmity among the people.

NET Bible

Jesus went throughout all of Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of disease and sickness among the people.

New Heart English Bible

And he went about in all Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

Noyes New Testament

And he went round the whole of Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.

Sawyer New Testament

And he went about in all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and every infirmity among the people.

The Emphasized Bible

And Jesus was going round throughout all Galilee, teaching in their synagogues, and proclaiming the glad-message of the kingdom, - and curing every disease, and every infirmity, among the people.

Thomas Haweis New Testament

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and every malady among the people.

Twentieth Century New Testament

And Jesus went all through Galilee, teaching in their Synagogues, proclaiming the Good News of the Kingdom, and curing every kind of disease and every kind of sickness among the people;

Webster

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness, and all manner of disease among the people.

Weymouth New Testament

Then Jesus travelled through all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the Good News of the Kingdom, and curing every kind of disease and infirmity among the people.

Williams New Testament

Then He went all over Galilee, as He continued teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and curing any disease or malady among the people.

World English Bible

Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

Worrell New Testament

And Jesus was going about in all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the Gospel of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

Worsley New Testament

And Jesus went through all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom of heaven, and healing every disease and every malady among the people.

Youngs Literal Translation

And Jesus was going about all Galilee teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the reign, and healing every disease, and every malady among the people,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

περιάγω 
Periago 
Usage: 5

all
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

of the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

θεραπεύω 
therapeuo 
Usage: 39

all manner of
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

νόσος 
Nosos 
Usage: 12

μαλακία 
Malakia 
Usage: 3

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Prayers for Matthew 4:23

Context Readings

Teaching, Preaching, And Healing Throughout Galilee

22 they immediately left the boat and their father and followed him. 23 Then he went throughout Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every disease and every illness among the people. 24 His fame spread throughout Syria, and people brought to him everyone who was sick those afflicted with various diseases and pains, the demon-possessed, the epileptics, and the paralyzed and he healed them.


Cross References

Matthew 9:35

Then Jesus began traveling throughout all the cities and villages, teaching in their synagogues, proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every disease and every illness.

Matthew 13:54

He went to his hometown and began teaching the people in their synagogue in such a way that they were amazed and asked, "Where did this man get this wisdom and these miracles?

Mark 1:21

Then they went to Capernaum. As soon as it was the Sabbaths, Jesus went into the synagogue and began to teach.

Mark 1:39

So he went throughout Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.

Matthew 24:14

And this gospel of the kingdom will be proclaimed throughout the world as a testimony to all nations, and then the end will come."

Mark 1:14

Now after John had been arrested, Jesus went to Galilee and proclaimed the gospel about the kingdom of God.

Acts 10:38

God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and because God was with him, he went around doing good and healing everyone who was oppressed by the devil.

Matthew 10:7-8

As you go, make this announcement: "The kingdom from heaven is near!'

Matthew 11:5

the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the destitute hear the good news.

Matthew 13:19

When anyone hears the word about the kingdom yet doesn't understand it, the evil one comes and snatches away what was sown in his heart. This is what was sown along the path.

Mark 3:10

because he had healed so many people that everyone who had diseases kept crowding up against him in order to touch him.

Mark 6:2

When the Sabbath came, he began to teach in the synagogue, and many who heard him were utterly amazed. "Where did this man get all these things?" they asked. "What is this wisdom that has been given to him? What great miracles are being done by his hands!

Luke 8:1

After this, Jesus traveled from one city and village to another, preaching and spreading the good news about God's kingdom. The Twelve were with him,

Luke 13:10

Jesus was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.

Psalm 74:8

They say to themselves, "We'll crush them completely;" They burned down all the meeting places of God in the land.

Psalm 103:3

He continues to forgive all your sins, he continues to heal all your diseases,

Matthew 3:2

"Repent, because the kingdom from heaven is near!"

Matthew 8:16-17

When evening came, people brought to him many who were possessed by demons. He drove out the spirits by speaking a command and healed everyone who was sick.

Matthew 12:9

Moving on from there, Jesus went into their synagogue.

Matthew 14:14

When he got out of the boat, he saw a large crowd. He had compassion for them and healed their sick.

Matthew 15:30-31

Large crowds came to him, bringing with them the lame, the blind, the crippled, those unable to talk, and many others. They placed them at his feet, and he healed them.

Mark 1:32-34

When evening came, after the sun had set, people started bringing to him everyone who was sick or possessed by demons.

Mark 6:6

He was amazed at their unbelief. Then he went around to the villages and continued teaching.

Luke 4:15-18

He began to teach in their synagogues and was continuously receiving praise from everyone.

Luke 4:40-41

When the sun was setting, everyone who had any friends suffering from various diseases brought them to him. He placed his hands on each of them and began healing them.

Luke 4:43-44

But he told them, "I have to proclaim the good news about the kingdom of God in other cities, because I was sent to do that also."

Luke 5:17

One day, as Jesus was teaching, some Pharisees and teachers of the Law happened to be sitting nearby. The people had come from every village in Galilee and Judea and from Jerusalem. The power of the Lord was present to heal them.

Luke 6:17

Then Jesus came down with them and stood on a level place, along with many of his disciples and a large gathering of people from all over Judea, Jerusalem, and the seacoast of Tyre and Sidon.

Luke 7:22

So he answered them, "Go and tell John what you have observed and heard: the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear again, the dead are raised, and the destitute hear the good news.

Luke 9:11

But the crowds found out about this and followed him. He welcomed them and began to speak to them about the kingdom of God and to heal those who needed healing.

Luke 10:9

heal the sick that are there, and tell them, "The kingdom of God is near you!'

Luke 20:1

One day, while Jesus was teaching the people in the Temple and telling them the good news, the high priests and the scribes came with the elders

John 6:59

He said this while teaching in the synagogue at Capernaum.

John 7:1

After this, Jesus traveled throughout Galilee, because he didn't want to travel in Judea, since the Jewish leaders there were trying to kill him.

John 18:20

Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world. I have always taught in the synagogue or in the Temple, where all Jews meet together, and I have said nothing in secret.

Acts 5:15-16

As a result, people kept carrying their sick into the streets and placing them on stretchers and mats so that at least Peter's shadow might fall on some of them as he went by.

Acts 9:13-43

But Ananias answered, "Lord, I have heard many people tell how much evil this man has done to your saints in Jerusalem.

Acts 18:4

Every Sabbath, he would speak in the synagogue, trying to persuade both Jews and Greeks.

Acts 20:25

"Now I know that none of you among whom I traveled preaching about the kingdom will ever see my face again.

Romans 10:15

And how can people preach unless they are sent? As it is written, "How beautiful are those who bring the good news!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain