Parallel Verses

International Standard Version

The descendants of Benjamin lived from Geba to Michmash, Aija, Bethel and its villages,

New American Standard Bible

The sons of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash and Aija, at Bethel and its towns,

King James Version

The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Bethel, and in their villages,

Holman Bible

Benjamin’s descendants:
from Geba, Michmash, Aija,
and Bethel—and its villages,

A Conservative Version

The sons of Benjamin also [dwelt] from Geba [onward], at Michmash and Aija, and at Bethel and the towns of it,

American Standard Version

The children of Benjamin also dwelt from Geba onward , at Michmash and Aija, and at Beth-el and the towns thereof,

Amplified

The sons (descendants) of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash, Aija, Bethel and its towns,

Bible in Basic English

And the children of Benjamin were living from Geba, at Michmash and Aija, and at Beth-el and its daughter-towns,

Darby Translation

And the children of Benjamin from Geba dwelt in Michmash and Aija and Bethel, and their dependent villages,

Julia Smith Translation

And the sons of Benjamin from Gala, Michmash and Aija, and the house of God and its buildings,

King James 2000

The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Beth-el, and in their villages,

Lexham Expanded Bible

The descendants of Benjamin from Geba, Micmash, Aija, Bethel and {their settlements},

Modern King James verseion

And the sons of Benjamin from Geba lived at Michmash, and Aija, and Bethel, and their villages,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The children of Benjamin of Geba, dwelt at Michmash, and Aija, Bethel, and in their villages.

NET Bible

Some of the descendants of Benjamin settled in Geba, Micmash, Aija, Bethel and its villages,

New Heart English Bible

The children of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash and Aija, and at Bethel and its towns,

The Emphasized Bible

And, the sons of Benjamin, dwelt from Geba, to Michmas and Aija, and Bethel, and the hamlets thereof:

Webster

The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Beth-el, and in their villages.

World English Bible

The children of Benjamin also [lived] from Geba [onward], at Michmash and Aija, and at Bethel and its towns,

Youngs Literal Translation

And sons of Benjamin are at Geba, Michmash, and Aija, and Beth-El, and its small towns,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

גּבע 
Geba` 
Usage: 18

מכמשׁ מכמשׁ מכמס 
Mikmac (BR15.2.27, BR16.7.31) 
Usage: 11

and Aija
עיּת עיּא עי 
`Ay 
Usage: 40

and Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Levites And Priests

30 in Zanoah, Adullam, and their villages, Lachish and its fields, and Azekah and its villages. They encamped from Beer-sheba to the Hinnom Valley. 31 The descendants of Benjamin lived from Geba to Michmash, Aija, Bethel and its villages, 32 Anathoth, Nob, Ananiah,



Cross References

Genesis 12:8

From there Abram traveled on to the hill country east of Bethel and set up his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD.

Genesis 28:19

and named the place Beth-el, although previously the city had been named Luz.

Joshua 8:9

So Joshua sent them out, and they set up an ambush between Bethel and Ai, to the west of Ai.

Joshua 18:13

From there the boundary proceeded south in the direction of Luz to the slope of Luz (also known as Bethel), then proceeded to Ataroth-addar, on the mountain that lies south of Lower Beth-horon.

Joshua 18:24

Chephar-ammoni, Ophni, and Geba, for a total of twelve towns and villages.

1 Samuel 13:11

Samuel said, "What have you done?"

1 Samuel 13:23

Now a garrison of the Philistines had gone out to the pass of Michmash.

Nehemiah 7:30-32

People from Ramah and Geba: 621

Isaiah 10:28

"The Assyrian commander has come upon Aiath and has passed through Migron; he stores his supplies at Michmash.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain