Parallel Verses
New American Standard Bible
In those days I saw in Judah some who were treading wine presses
King James Version
In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.
Holman Bible
At that time I saw people in Judah treading wine presses on the Sabbath. They were also bringing in stores of grain and loading them on donkeys, along with wine, grapes, and figs. All kinds of goods were being brought to Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them against selling food on that day.
International Standard Version
At that time I saw in Judah some who were treading wine presses on the Sabbath, bringing in sacks of grain, loading them onto donkeys, along with wine, grapes, figs, and all kinds of loads. They brought them into Jerusalem on the Sabbath day. So I rebuked them on the day on which they were selling food.
A Conservative Version
In those days I saw in Judah some men treading wine-presses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys [therewith], as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on t
American Standard Version
In those days saw I in Judah some men treading wine-presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses therewith ; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.
Amplified
In those days I saw some in Judah who were treading wine presses on the Sabbath, and bringing in sheaves or sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs, and all kinds of loads, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. So I protested and warned them on the day they sold the produce.
Bible in Basic English
In those days, I saw in Judah some who were crushing grapes on the Sabbath, and getting in grain and putting it on asses; as well as wine and grapes and figs and all sorts of goods which they took into Jerusalem on the Sabbath day: and I gave witness against them on the day when they were marketing food.
Darby Translation
In those days I saw in Judah some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading them on asses; as also wine, grapes and figs, and all manner of burdens; and they brought them into Jerusalem on the sabbath day; and I protested in the day on which they sold the victuals.
Julia Smith Translation
In those days I saw in Judah those treading the wine-presses in the Sabbath, and bringing in the sheaves, and loading upon the asses; and also wine, grapes, and figs, and every burden, and bringing into Jerusalem in the day of the Sabbath: and I shall testify in the day of their selling provision.
King James 2000
In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys; and also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them about the day in which they sold provisions.
Lexham Expanded Bible
In those days I saw in Judah [people] treading the wine press on the Sabbath, bringing in heaps [of grain] and loading them on donkeys along with wine, grapes and figs, and every kind of burden and bringing [it all] to Jerusalem on the day of the Sabbath. And I warned them at that time against selling food.
Modern King James verseion
In those days I saw in Judah some treading winepresses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading asses and also wine, grapes, and figs, and all kinds of burdens which they brought into Jerusalem on the Sabbath day. And I testified against them in the day in which they sold food.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
At the same time saw I some treading wine presses on the Sabbath and bringing in clusters, and asses laden with wine, grapes, figs, and bringing all manner of burdens unto Jerusalem, upon the Sabbath day. And I rebuked them earnestly the same day that they sold the victuals.
NET Bible
In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath, bringing in heaps of grain and loading them onto donkeys, along with wine, grapes, figs, and all kinds of loads, and bringing them to Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them on the day that they sold these provisions.
New Heart English Bible
In those days I saw in Judah some men treading winepresses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys; as also wine, grapes, and figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day: and I testified against them in the day in which they sold food.
The Emphasized Bible
In those days, saw I in Judah - some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves and lading asses, moreover also wine, grapes, and figs, and every kind of burden, which they were bringing into Jerusalem on the sabbath day, - so I protested against it, as a day for them to sell provisions.
Webster
In those days I saw in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day in which they sold provisions.
World English Bible
In those days saw I in Judah some men treading winepresses on the Sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys [therewith]; as also wine, grapes, and figs, and all kinds of burdens, which they brought into Jerusalem on the Sabbath day: and I testified [against them] in the day in which they sold food.
Youngs Literal Translation
In those days I have seen in Judah those treading wine-vats on sabbath, and bringing in the sheaves, and lading on the asses, and also, wine, grapes, and figs, and every burden, yea, they are bringing in to Jerusalem on the sabbath-day, and I testify in the day of their selling provision.
Themes
Art » Primitive » Of the winemaker
Desecration of the sabbath » By doing ordinary work
Fig tree » Sold in the markets
natural Fruit » Varieties of » Figs
Harvest » Sabbath desecrated in
Nehemiah » Earnestness in reform
Religious zeal » Instances of » Nehemiah
Sabbath » Desecration of, under the mosaic law » By doing ordinary work
Sabbath » Observance of » By nehemiah
The sabbath » The wicked » Traffic on
The sabbath » Saints » Testify against those who desecrate
The sabbath » No purchases to be made on
The sabbath » The wicked » Bear burdens on
The sabbath » The wicked » Work on
Traffic » Suspended on the sabbath day
Topics
Interlinear
Yowm
Ra'ah
Darak
Massa'
Yowm
Yowm
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 13:15
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Begins Sabbath Reforms
14
Cross References
Nehemiah 10:31
As
Exodus 34:21
“You shall work
Nehemiah 13:21
Then
Exodus 20:8-11
“Remember
Jeremiah 17:21-22
Thus says the Lord, “
Exodus 35:2
“
Numbers 15:32-36
Now while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man
Deuteronomy 5:12-14
‘
Deuteronomy 8:19
It shall come about if you ever forget the Lord your God and go after other gods and serve them and worship them,
Isaiah 58:13
From doing your own pleasure on My holy day,
And call the sabbath a
And honor it, desisting from your
From seeking your own pleasure
And
Jeremiah 17:24
“But it will come about, if you
Jeremiah 17:27
But
Ezekiel 20:13
But the house of Israel
Nehemiah 9:29
Yet
By
And they
Revelation 22:18-19
I testify to everyone who hears
2 Chronicles 24:19
Yet
Psalm 50:7
O Israel, I will testify
I am God,
Jeremiah 42:19
The Lord has spoken to you, O remnant of Judah, “Do not
Micah 6:3
And
Acts 2:40
And with many other words he solemnly
Acts 20:21
solemnly
Galatians 5:3
And I
Ephesians 4:17
1 Thessalonians 4:6
and that no man transgress and