Parallel Verses

Amplified

Then I reprimanded the nobles of Judah, and said to them, “What is this evil thing that you are doing—profaning the Sabbath day?

New American Standard Bible

Then I reprimanded the nobles of Judah and said to them, “What is this evil thing you are doing, by profaning the sabbath day?

King James Version

Then I contended with the nobles of Judah, and said unto them, What evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day?

Holman Bible

I rebuked the nobles of Judah and said to them: “What is this evil you are doing—profaning the Sabbath day?

International Standard Version

I rebuked the officials of Judah, saying to them, "What's this evil thing that you're doing by profaning the Sabbath day?

A Conservative Version

Then I contended with the ranking men of Judah, and said to them, What evil thing is this that ye do, and profane the Sabbath day?

American Standard Version

Then I contended with the nobles of Judah, and said unto them, What evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day?

Bible in Basic English

Then I made protests to the chiefs of Judah, and said to them, What is this evil which you are doing, not keeping the Sabbath day holy?

Darby Translation

And I contended with the nobles of Judah, and said to them, What evil thing is this which ye do, profaning the sabbath day?

Julia Smith Translation

And I shall contend with the nobles of Judah, and say to them, What this evil word that ye are doing, and profaning the day of the Sabbath?

King James 2000

Then I contended with the nobles of Judah, and said unto them, What evil thing is this that you do, and profane the sabbath day?

Lexham Expanded Bible

So I quarreled with the nobles of Judah and said to them, "What is this evil thing that you are doing, profaning the day of the Sabbath?

Modern King James verseion

And I contended with the nobles of Judah and said to them, What evil thing is this that you do, and defile the Sabbath day?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then reproved I the rulers in Judah, and said unto them, "What evil thing is this that ye do, and break the Sabbath day?

NET Bible

So I registered a complaint with the nobles of Judah, saying to them, "What is this evil thing that you are doing, profaning the Sabbath day?

New Heart English Bible

Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, "What evil thing is this that you do, and profane the Sabbath day?

The Emphasized Bible

so I contended with the nobles of Judah, - and said unto them, What is this wicked thing which, ye, are doing, and profaning the sabbath day?

Webster

Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, What evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day?

World English Bible

Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, "What evil thing is this that you do, and profane the Sabbath day?

Youngs Literal Translation

And I strive with the freemen of Judah, and say to them, 'What is this evil thing that ye are doing, and polluting the sabbath-day?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

with the nobles
חור חר 
Chor 
Usage: 13

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and said

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

is this that ye do

Usage: 0

the sabbath
שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

References

Context Readings

Nehemiah Begins Sabbath Reforms

16 Also men of Tyre were living there who brought fish and all kinds of merchandise, and they were selling them to the people of Judah on the Sabbath, even in Jerusalem. 17 Then I reprimanded the nobles of Judah, and said to them, “What is this evil thing that you are doing—profaning the Sabbath day? 18 Did your fathers (ancestors) not do the same, and did our God not bring all this trouble on us and on this city? Yet you are adding to the wrath on Israel by profaning the Sabbath.”


Cross References

Nehemiah 13:11

Then I reprimanded the officials and said, “Why is the house of God neglected?” So I gathered the Levites and singers together and restored them at their posts.

Nehemiah 13:25

So I contended with them and cursed them and struck some of them and pulled out their hair, and made them swear by God, saying, “You shall not give your daughters [in marriage] to their sons, nor take [any of] their daughters for your sons or for yourselves.

Nehemiah 5:7

I thought it over and then challenged the nobles and the rulers. I said to them, “You are exacting usury (excessive interest) from your own brother (relative).” So I held a great assembly to confront them.

Psalm 82:1-2

God stands in the divine assembly;
He judges among the gods (divine beings).

Proverbs 28:4


Those who set aside the law [of God and man] praise the wicked,
But those who keep the law [of God and man] struggle with them.

Isaiah 1:10


Hear the word of the Lord [rulers of Jerusalem],
You rulers of [another] Sodom,
Listen to the law and instruction of our God,
You people of [another] Gomorrah.

Jeremiah 5:5


“I will go to the great [men]
And speak to them,
For they [must] know the way of the Lord,
The ordinance of their God.”
But [I found the reverse to be true, that] they too had all alike broken the yoke [of God’s law]
And had burst the bonds [of obedience to Him].

Jeremiah 13:18


Say to the king and the queen mother,
“Humble yourselves and take a lowly seat,
For your beautiful crown [the crown of your glory]
Has come down from your head.”

Jeremiah 22:2-23

‘Hear the word of the Lord, O king of Judah, you who sit on the throne of David—you and your servants and your people who enter by these gates.

Micah 3:1

And I said,

“Hear now, heads of Jacob
And rulers of the house of Israel.
Is it not for you to know and administer justice?

Micah 3:9


Now hear this, you heads of the house of Jacob
And rulers of the house of Israel,
Who hate and reject justice
And twist everything that is straight,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain