Parallel Verses

Amplified

For they all wanted to frighten us, thinking, “They will become discouraged with the work and it will not be done.” But now, [O God,] strengthen my hands.

New American Standard Bible

For all of them were trying to frighten us, thinking, “They will become discouraged with the work and it will not be done.” But now, O God, strengthen my hands.

King James Version

For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. Now therefore, O God, strengthen my hands.

Holman Bible

For they were all trying to intimidate us, saying, “They will become discouraged in the work, and it will never be finished.”

But now, my God, strengthen me.

International Standard Version

For they all were trying to make us afraid by saying, "Their hands will become tired from laboring, so the work won't be completed." "Therefore, LORD, strengthen my hands!"

A Conservative Version

For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work that it not be done. But now, [O God], strengthen thou my hands.

American Standard Version

For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. But now, O God , strengthen thou my hands.

Bible in Basic English

For they were hoping to put fear in us, saying, Their hands will become feeble and give up the work so that it may not get done. But now, O God, make my hands strong.

Darby Translation

For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be slackened from the work, that it be not carried out. Now therefore strengthen my hands!

Julia Smith Translation

For all of them causing us to be afraid, saying, their hands shall be slackened from the work, and it shall not be done. And now strengthen my hand.

King James 2000

For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it will not be done. Now therefore, O God, strengthen my hands.

Lexham Expanded Bible

for all of them [sought] to frighten us, saying, "their hands will not do the work." And now, [God], strengthen my hands.

Modern King James verseion

For they all were alarmers of us, saying, Their hands shall be weakened from the work so that it may not be done. And now, O God, make my hands strong.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they were all minded to make us afraid and thought, "They shall withdraw their hands from the work, that they shall not labour." Howbeit I strengthened my hand the more.

NET Bible

All of them were wanting to scare us, supposing, "Their hands will grow slack from the work, and it won't get done." So now, strengthen my hands!

New Heart English Bible

For they all would have made us afraid, saying, "Their hands will be weakened from the work, that it not be done. But now, strengthen my hands."

The Emphasized Bible

For, they all, were seeking to put us in fear, saying, Their hands will slacken from the work, and it will not be accomplished. Now, therefore, strengthen thou my hands!

Webster

For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it may not be done. Now therefore, O God, strengthen my hands.

World English Bible

For they all would have made us afraid, saying, "Their hands will be weakened from the work, that it not be done. But now, [God], strengthen my hands."

Youngs Literal Translation

for all of them are making us afraid, saying, 'Their hands are too feeble for the work, and it is not done;' and now, strengthen Thou my hands.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יד 
Yad 
Usage: 1612

רפה 
Raphah 
Usage: 46

from the work
מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

that it be not done

Usage: 0

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Enemies Foiled

8 I sent a message to him, saying, “Such things as you are saying have not been done; you are inventing them in your own mind.” 9 For they all wanted to frighten us, thinking, “They will become discouraged with the work and it will not be done.” But now, [O God,] strengthen my hands. 10 When I went into the house of Shemaiah the son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was confined at home, he said, “Let us meet [and take refuge] together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple, because they are coming to kill you, and they are coming to kill you at night.”


Cross References

Psalm 138:3


On the day I called, You answered me;
And You made me bold and confident with [renewed] strength in my life.

1 Samuel 30:6

Further, David was greatly distressed because the people spoke of stoning him, for all of them were embittered, each man for his sons and daughters. But David felt strengthened and encouraged in the Lord his God.

2 Chronicles 15:7

But as for you, be strong and do not lose courage, for there is reward for your work.”

2 Chronicles 32:18

They shouted it loudly in the language of Judah to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten and terrify them, so that they might take the city [without a long siege].

Ezra 4:1-24

Now when [the Samaritans] the adversaries of Judah and Benjamin heard that the exiles from the captivity were building a temple to the Lord God of Israel,

Nehemiah 4:10-14

Then [the leaders of] Judah said,

“The strength of the burden bearers is failing,
And there is much rubble;
We ourselves are unable
To rebuild the wall.”

Nehemiah 6:14

Remember, O My God, Tobiah and Sanballat in regard to these actions of theirs, and also [remember] the prophetess Noadiah and the rest of the prophets who were trying to frighten me.

Psalm 56:3


When I am afraid,
I will put my trust and faith in You.

Psalm 68:35


O God, You are awesome and profoundly majestic from Your sanctuary;
The God of Israel gives strength and power to His people.
Blessed be God!

Psalm 71:1

In you, O Lord, I have put my trust and confidently taken refuge;
Let me never be put to shame.

Isaiah 35:3-4


Encourage the exhausted, and make staggering knees firm.

Isaiah 41:10


‘Do not fear [anything], for I am with you;
Do not be afraid, for I am your God.
I will strengthen you, be assured I will help you;
I will certainly take hold of you with My righteous right hand [a hand of justice, of power, of victory, of salvation].’

Jeremiah 38:4

Therefore the princes (court officials) said to the king, “Please [we implore you] let this man [Jeremiah] be put to death; for [speaking] in this way he discourages and weakens [the will of] the soldiers who remain in this city and he discourages and weakens [the will of] all the people by speaking such words to them; for this man is not seeking the well-being of these people, but rather their harm.”

Zechariah 10:12


“And I will strengthen Israel in the Lord,
And they will walk [and glory] in His name,” declares the Lord.

2 Corinthians 12:9

but He has said to me, “My grace is sufficient for you [My lovingkindness and My mercy are more than enough—always available—regardless of the situation]; for [My] power is being perfected [and is completed and shows itself most effectively] in [your] weakness.” Therefore, I will all the more gladly boast in my weaknesses, so that the power of Christ [may completely enfold me and] may dwell in me.

Ephesians 3:16

May He grant you out of the riches of His glory, to be strengthened and spiritually energized with power through His Spirit in your inner self, [indwelling your innermost being and personality],

Ephesians 6:10

In conclusion, be strong in the Lord [draw your strength from Him and be empowered through your union with Him] and in the power of His [boundless] might.

Philippians 4:13

I can do all things [which He has called me to do] through Him who strengthens and empowers me [to fulfill His purpose—I am self-sufficient in Christ’s sufficiency; I am ready for anything and equal to anything through Him who infuses me with inner strength and confident peace.]

Hebrews 12:12

So then, strengthen hands that are weak and knees that tremble.

1 Peter 5:10

After you have suffered for a little while, the God of all grace [who imparts His blessing and favor], who called you to His own eternal glory in Christ, will Himself complete, confirm, strengthen, and establish you [making you what you ought to be].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain