Parallel Verses
New American Standard Bible
But on the next day all the congregation of the sons of Israel
King James Version
But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of the LORD.
Holman Bible
The next day the entire Israelite community complained about Moses and Aaron,
International Standard Version
Nevertheless, the very next day, the whole congregation of Israel complained against Moses and Aaron, "You've killed the LORD'S people!"
A Conservative Version
But on the morrow all the congregation of the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of LORD.
American Standard Version
But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of Jehovah.
Amplified
But on the next day the entire congregation of the Israelites murmured against Moses and Aaron, saying, “You have caused the death of the people of the Lord.”
Bible in Basic English
But on the day after, all the children of Israel made an outcry against Moses and against Aaron, saying, You have put to death the Lord's people.
Darby Translation
And the whole assembly of the children of Israel murmured on the morrow against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of Jehovah.
Julia Smith Translation
And all the assembly of the sons of Israel will murmur on the morrow against Moses, and against Aaron, saying, Ye killed the people of Jehovah.
King James 2000
But the next day all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, You have killed the people of the LORD.
Lexham Expanded Bible
The next day all the community of the {Israelites} grumbled against Moses and Aaron, saying, "You have killed the people of Yahweh!"
Modern King James verseion
But on the next day all the congregation of the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron saying, You have killed the people of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And on the morrow all the multitude of the children of Israel murmured against Moses and Aaron, saying, "Ye have killed the people of the LORD."
NET Bible
But on the next day the whole community of Israelites murmured against Moses and Aaron, saying, "You have killed the Lord's people!"
New Heart English Bible
But on the next day all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, "You have killed the LORD's people."
The Emphasized Bible
And all the assembly of the sons of Israel murmured, on the morrow, against Moses and against, Aaron, saying, - Ye, have caused the death of the people of Yahweh.
Webster
But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of the LORD.
World English Bible
But on the next day all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, "You have killed Yahweh's people!"
Youngs Literal Translation
And all the company of the sons of Israel murmur, on the morrow, against Moses and against Aaron, saying, 'Ye -- ye have put to death the people of Jehovah.'
Themes
journey of israel through the Desert » Returned by the way to the red sea » Plague sent
Israel » Complaints » Against moses » Plagues » death
moses » People complain against moses and aaron
Murmuring » Instances of » israelites
Murmuring » Of israelites against moses
Murmuring » Against » Ministers of God
Plague » On the israelites » After complaining about the destruction of korah and his family
Interlinear
Luwn
Muwth
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Numbers 16:41
Verse Info
Context Readings
The Atonement For The Rebellion
40
as a
Phrases
Cross References
Numbers 14:2
All the sons of Israel
Numbers 16:1-7
Now
2 Samuel 16:7-8
Thus Shimei said when he cursed, “Get out, get out,
1 Kings 18:17
When Ahab saw Elijah,
Psalm 106:13
They
Psalm 106:23
Had not
To turn away His wrath from destroying them.
Psalm 106:25-48
They did not listen to the voice of the Lord.
Isaiah 26:11
Indeed,
Jeremiah 37:13-14
While he was at the
Jeremiah 38:4
Then the
Jeremiah 43:3
but
Amos 7:10
Then Amaziah, the
Matthew 5:11
Acts 5:28
saying, “We gave you
Acts 21:28
crying out, “Men of Israel, come to our aid!
2 Corinthians 6:8
by glory and