Parallel Verses

Holman Bible

“This is the legal statute that the Lord has commanded: Instruct the Israelites to bring you an unblemished red cow that has no defect and has never been yoked.

New American Standard Bible

“This is the statute of the law which the Lord has commanded, saying, ‘Speak to the sons of Israel that they bring you an unblemished red heifer in which is no defect and on which a yoke has never been placed.

King James Version

This is the ordinance of the law which the LORD hath commanded, saying, Speak unto the children of Israel, that they bring thee a red heifer without spot, wherein is no blemish, and upon which never came yoke:

International Standard Version

"This is the ordinance of the law that the LORD commanded that the Israelis be told: They are to bring you a spotless red heifer, without physical defect, that has never been fitted with a yoke.

A Conservative Version

This is the statute of the law which LORD has commanded, saying, Speak to the sons of Israel, that they bring thee a red heifer without spot, in which is no blemish, [and] upon which a yoke never came.

American Standard Version

This is the statute of the law which Jehovah hath commanded, saying, Speak unto the children of Israel, that they bring thee a red heifer without spot, wherein is no blemish, and upon which never came yoke.

Amplified

“This is the statute of the law which the Lord has commanded: ‘Tell the Israelites to bring you an unblemished red heifer in which there is no defect and on which a yoke has never been placed.

Bible in Basic English

This is the rule of the law which the Lord has made, saying, Give orders to the children of Israel to give you a red cow without any mark on her, and on which the yoke has never been put:

Darby Translation

This is the statute of the law which Jehovah hath commanded, saying, Speak unto the children of Israel, that they bring thee a red heifer without blemish, wherein is no defect, and upon which never came yoke;

Julia Smith Translation

This is the law of the precept which to Jehovah commanded, saying, Speak the sons of Israel and they shall take to thee a red, blameless heifer, to which not a blemish in her, and which a yoke was not lifted up upon her.

King James 2000

This is the ordinance of the law which the LORD has commanded, saying, Speak unto the children of Israel, that they bring you a red heifer without spot, wherein is no blemish, and upon which never came a yoke:

Lexham Expanded Bible

"This [is] the decree of the law that Yahweh has commanded, saying, 'Speak to the {Israelites} and let them take to you a red heifer without a physical defect, on which a yoke {has not been placed}.

Modern King James verseion

This is the ordinance of the law which Jehovah has commanded, saying, Speak to the sons of Israel that they bring you a red heifer without blemish, in which there is no blemish, on which no yoke ever came.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"This is the ordinance of the law which the LORD commandeth, saying, 'Speak unto the children of Israel and let them take thee a red cow without spot wherein is no blemish, and which never bare yoke upon her.

NET Bible

"This is the ordinance of the law which the Lord has commanded: 'Instruct the Israelites to bring you a red heifer without blemish, which has no defect and has never carried a yoke.

New Heart English Bible

"This is the statute of the law which the LORD has commanded: Speak to the children of Israel, that they bring you a red heifer without spot, in which is no blemish, and which was never yoked.

The Emphasized Bible

This, is the statute of the law, which Yahweh hath commanded, saying, - Speak unto the sons of Israel - That they bring unto thee a red heifer, without defect wherein is no blemish, and whereupon hath come no yoke.

Webster

This is the ordinance of the law which the LORD hath commanded, saying, Speak to the children of Israel, that they bring thee a red heifer without spot, in which is no blemish, and upon which never came a yoke:

World English Bible

"This is the statute of the law which Yahweh has commanded: Speak to the children of Israel, that they bring you a red heifer without spot, in which is no blemish, [and] on which never came yoke.

Youngs Literal Translation

This is a statute of the law which Jehovah hath commanded, saying, Speak unto the sons of Israel, and they bring unto thee a red cow, a perfect one, in which there is no blemish, on which no yoke hath gone up;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This is the ordinance
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

of the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

which the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

לקח 
Laqach 
Usage: 966

thee a red
אדם 
'adom 
Usage: 8

פּרה 
Parah 
Usage: 26

מוּם מאוּם 
M'uwm 
Usage: 21


Usage: 0

עלה 
`alah 
Usage: 890

References

American

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Ashes Of The Red Heifer

1 The Lord spoke to Moses and Aaron, 2 “This is the legal statute that the Lord has commanded: Instruct the Israelites to bring you an unblemished red cow that has no defect and has never been yoked. 3 Give it to Eleazar the priest, and he will have it brought outside the camp and slaughtered in his presence.


Cross References

Deuteronomy 21:3

The elders of the city nearest to the victim are to get a young cow that has not been yoked or used for work.

Leviticus 22:20-25

You are not to present anything that has a defect, because it will not be accepted on your behalf.

1 Samuel 6:7

“Now then, prepare one new cart and two milk cows that have never been yoked. Hitch the cows to the cart, but take their calves away and pen them up.

Exodus 12:5

You must have an unblemished animal, a year-old male; you may take it from either the sheep or the goats.

Leviticus 14:6

He is to take the live bird together with the cedar wood, scarlet yarn, and hyssop, and dip them all into the blood of the bird that was slaughtered over the fresh water.

Numbers 19:6

The priest is to take cedar wood, hyssop, and crimson yarn, and throw them onto the fire where the cow is burning.

Numbers 31:21

Then Eleazar the priest said to the soldiers who had gone to battle, “This is the legal statute the Lord commanded Moses:

Isaiah 1:18

“Come, let us discuss this,”
says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
they will be as white as snow;
though they are as red as crimson,
they will be like wool.

Lamentations 1:14

נ NunMy transgressions have been formed into a yoke,
fastened together by His hand;
they have been placed on my neck,
and the Lord has broken my strength.
He has handed me over
to those I cannot withstand.

Malachi 1:13-14

You also say: “Look, what a nuisance!” “And you scorn it,” says the Lord of Hosts. “You bring stolen, lame, or sick animals. You bring this as an offering! Am I to accept that from your hands?” asks the Lord.

Luke 1:35

The angel replied to her:

“The Holy Spirit will come upon you,
and the power of the Most High will overshadow you.
Therefore, the holy One to be born
will be called the Son of God.

John 10:17-18

This is why the Father loves Me, because I am laying down My life so I may take it up again.

Philippians 2:6-8

who, existing in the form of God,
did not consider equality with God
as something to be used for His own advantage.

Hebrews 7:26

For this is the kind of high priest we need: holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and exalted above the heavens.

Hebrews 9:10

They are physical regulations and only deal with food, drink, and various washings imposed until the time of restoration.

1 Peter 1:19

but with the precious blood of Christ, like that of a lamb without defect or blemish.

1 Peter 2:22

He did not commit sin,
and no deceit was found in His mouth;

Revelation 1:5

and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead and the ruler of the kings of the earth.

To Him who loves us and has set us free from our sins by His blood,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain