Parallel Verses

Holman Bible

You are to instruct all the skilled craftsmen, whom I have filled with a spirit of wisdom, to make Aaron’s garments for consecrating him to serve Me as priest.

New American Standard Bible

You shall speak to all the skillful persons whom I have endowed with the spirit of wisdom, that they make Aaron’s garments to consecrate him, that he may minister as priest to Me.

King James Version

And thou shalt speak unto all that are wise hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make Aaron's garments to consecrate him, that he may minister unto me in the priest's office.

International Standard Version

You are to speak to all who are skilled, whom I've endowed with talent, that they should make Aaron's garments for consecrating him to serve me as priest.

A Conservative Version

And thou shall speak to all who are wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they make Aaron's garments to sanctify him, that he may minister to me in the priest's office.

American Standard Version

And thou shalt speak unto all that are wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they make Aaron's garments to sanctify him, that he may minister unto me in the priest's office.

Amplified

Tell all the skilled and talented people whom I have endowed with a spirit of wisdom, that they are to make Aaron’s garments to sanctify him and set him apart to serve as a priest for Me.

Bible in Basic English

Give orders to all the wise-hearted workmen, whom I have made full of the spirit of wisdom, to make robes for Aaron, so that he may be made holy as my priest.

Darby Translation

And thou shalt speak with all that are wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make Aaron's garments to hallow him, that he may serve me as priest.

Julia Smith Translation

Thou shalt speak to all the wise of heart, whom I filled with the spirit of wisdom, and they shall make the garments of Aaron to consecrate him, for him to be a priest to me.

King James 2000

And you shall speak unto all that are wise hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make Aaron's garments to consecrate him, that he may minister unto me in the priest's office.

Lexham Expanded Bible

And you will speak to all [the] skilled of heart, whom I have given {a gift of skill}, and they will make the garments of Aaron to consecrate him for his serving as my priest.

Modern King James verseion

And you shall speak to all the wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they make Aaron's garments to consecrate him, so that he may minister to Me in the priest's office.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, speak unto all that are wise hearted, which I have filled with the spirit of wisdom: that they make Aaron's raiment to consecrate him with, that he may minister unto me.

NET Bible

You are to speak to all who are specially skilled, whom I have filled with the spirit of wisdom, so that they may make Aaron's garments to set him apart to minister as my priest.

New Heart English Bible

You shall speak to all who are wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they make Aaron's garments to sanctify him, that he may minister to me in the priest's office.

The Emphasized Bible

Thou thyself, therefore, shalt speak unto all the wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, - and they shall make Aaron's garments, to hallow him for ministering as priest unto me.

Webster

And thou shalt speak to all that are wise in heart, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make Aaron's garments to consecrate him, that he may minister to me in the priest's office.

World English Bible

You shall speak to all who are wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they make Aaron's garments to sanctify him, that he may minister to me in the priest's office.

Youngs Literal Translation

and thou -- thou dost speak unto all the wise of heart, whom I have filled with a spirit of wisdom, and they have made the garments of Aaron to sanctify him for his being priest to Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

חכם 
Chakam 
Usage: 137

with the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

References

Morish

Context Readings

The Priestly Garments

2 Make holy garments for your brother Aaron, for glory and beauty. 3 You are to instruct all the skilled craftsmen, whom I have filled with a spirit of wisdom, to make Aaron’s garments for consecrating him to serve Me as priest. 4 These are the garments that they must make: a breastpiece, an ephod, a robe, a specially woven tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for your brother Aaron and his sons so that they may serve Me as priests.


Cross References

Isaiah 11:2

The Spirit of the Lord will rest on Him
a Spirit of wisdom and understanding,
a Spirit of counsel and strength,
a Spirit of knowledge and of the fear of the Lord.

1 Corinthians 12:7-11

A demonstration of the Spirit is given to each person to produce what is beneficial:

Ephesians 1:17

I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, would give you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of Him.

Exodus 31:3-6

I have filled him with God’s Spirit, with wisdom, understanding, and ability in every craft

Exodus 35:25

Every skilled woman spun yarn with her hands and brought it: blue, purple, and scarlet yarn, and fine linen.

Exodus 35:30

Moses then said to the Israelites: “Look, the Lord has appointed by name Bezalel son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah.

Exodus 35:35-2

He has filled them with skill to do all the work of a gem cutter; a designer; an embroiderer in blue, purple, and scarlet yarn and fine linen; and a weaver. They can do every kind of craft and design artistic designs.

>

Deuteronomy 34:9

Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. So the Israelites obeyed him and did as the Lord had commanded Moses.

Proverbs 2:6

For the Lord gives wisdom;
from His mouth come knowledge and understanding.

Isaiah 28:24-26

Does the plowman plow every day to plant seed?
Does he continuously break up and cultivate the soil?

James 1:17

Every generous act and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights; with Him there is no variation or shadow cast by turning.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain