Parallel Verses

International Standard Version

Someone whose conduct is upright fears the LORD, but whoever is devious in his ways despises him.

New American Standard Bible

He who walks in his uprightness fears the Lord,
But he who is devious in his ways despises Him.

King James Version

He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but he that is perverse in his ways despiseth him.

Holman Bible

Whoever lives with integrity fears the Lord,
but the one who is devious in his ways despises Him.

A Conservative Version

He who walks in his uprightness fears LORD, but he who is perverse in his ways despises him.

American Standard Version

He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; But he that is perverse in his ways despiseth him.

Amplified


He who walks in uprightness [reverently] fears the Lord [and obeys and worships Him with profound respect],
But he who is devious in his ways despises Him.

Bible in Basic English

He who goes on his way in righteousness has before him the fear of the Lord; but he whose ways are twisted gives him no honour.

Darby Translation

He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; but he that is perverted in his ways despiseth him.

Julia Smith Translation

He going in his uprightness will fear Jehovah: and he perverted in his ways, despised him.

King James 2000

He that walks in his uprightness fears the LORD: but he that is perverse in his ways despises him.

Lexham Expanded Bible

He who walks in uprightness fears Yahweh, but he who is devious [in] his ways displeases him.

Modern King James verseion

He who walks in his uprightness fears Jehovah, but he who is perverse in his ways despises Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso feareth the LORD, walketh in the right path: and regardeth not him that abhorreth the ways of the LORD.

NET Bible

The one who walks in his uprightness fears the Lord, but the one who is perverted in his ways despises him.

New Heart English Bible

He who walks in his uprightness fears the LORD, but he who is perverse in his ways despises him.

The Emphasized Bible

He that walketh in his uprightness, is one who revereth Yahweh, but, he that is crooked in his way, is one who despiseth him.

Webster

He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but he that is perverse in his ways despiseth him.

World English Bible

He who walks in his uprightness fears Yahweh, but he who is perverse in his ways despises him.

Youngs Literal Translation

Whoso is walking in his uprightness is fearing Jehovah, And the perverted in his ways is despising Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

ישׁר 
Yosher 
Usage: 14

ירא 
Yare' 
Usage: 43

the Lord

Usage: 0

but he that is perverse
לוּז 
Luwz 
Usage: 6

in his ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

Context Readings

Proverbs Of Solomon

1 Every wise woman builds up her household, but the foolish one tears it down with her own hands. 2 Someone whose conduct is upright fears the LORD, but whoever is devious in his ways despises him. 3 What a fool says brings a rod to his back, but the words of the wise protect them.



Cross References

Proverbs 28:6

It's better to be poor and live a blameless life than to be rich but crooked in one's lifestyle.

1 Kings 3:6

So Solomon said:

Job 1:1

There once was a man in the land of Uz named Job. The man was blameless as well as upright. He feared God and kept away from evil.

Job 12:4

"I'm a laughingstock to my friends, someone who called on God. But then he answered this upright and blameless man, and I have become a laughingstock.

Job 28:28

He has commanded mankind: "To fear the Lord that is wisdom; to move away from evil that is understanding.'"

Psalm 25:21

Integrity and justice will preserve me, because I wait on you.

Psalm 112:1

Hallelujah! How happy is the person who fears the LORD, who truly delights in his commandments.

Psalm 123:3-4

Have mercy on us, LORD, have mercy, for we have had more than enough of contempt.

Proverbs 2:15

whose paths are crooked and who are devious in their ways,

Proverbs 11:12

Whoever belittles his neighbor lacks sense, but the discerning man controls his comments.

Proverbs 16:17

The road of the upright circumvents evil, and whoever watches how he lives preserves his life.

Proverbs 19:1

A poor man who walks blamelessly is better than a fool who speaks perversely.

Ecclesiastes 12:13

Let the conclusion of all of these thoughts be heard: Fear God and obey his commandments, for this is what it means to be human.

Malachi 2:5-6

"My covenant with him was for life and peace, and I gave the commandments to him so he would fear me. He did fear me as he stood in my presence.

Luke 10:16

The person who listens to you listens to me, and the person who rejects you rejects me. The person who rejects me rejects the one who sent me."

Luke 16:14

Now the Pharisees, who love money, had been listening to all this and began to ridicule Jesus.

Acts 9:31

So the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed peace. As it continued to be built up and to live in the fear of the Lord, it kept increasing in numbers through the encouragement of the Holy Spirit.

Acts 10:22

The men replied, "Cornelius, a centurion and an upright and God-fearing man who is respected by the whole Jewish nation, was instructed by a holy angel to send for you to come to his home to hear what you have to say."

Acts 10:35

Indeed, whoever fears him and does what is right is acceptable to him in any nation.

Romans 2:4-5

Or are you unaware of his rich kindness, forbearance, and patience, that it is God's kindness that is leading you to repent?

2 Timothy 3:2-3

People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain