Parallel Verses

International Standard Version

"My covenant with him was for life and peace, and I gave the commandments to him so he would fear me. He did fear me as he stood in my presence.

New American Standard Bible

“My covenant with him was one of life and peace, and I gave them to him as an object of reverence; so he revered Me and stood in awe of My name.

King James Version

My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before my name.

Holman Bible

“My covenant with him was one of life and peace, and I gave these to him; it called for reverence, and he revered Me and stood in awe of My name.

A Conservative Version

My covenant of life and peace was with him. And I gave them to him that he might fear, and he feared me, and stood in awe of my name.

American Standard Version

My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might fear; and he feared me, and stood in awe of my name.

Amplified

“My covenant with Levi was [one of] life and peace, and I gave them to him as an object of reverence; so he [and the priests] feared Me and stood in reverent awe of My name.

Bible in Basic English

My agreement with him was on my side life and peace, and I gave them to him; on his side fear, and he had fear of me and gave honour to my name.

Darby Translation

My covenant with him was of life and peace, and I gave them to him that he might fear; and he feared me, and trembled before my name.

Julia Smith Translation

My covenant was with him of life and peace; and I will give them to him fearing, and he shall fear me, and from the face of my name he was terrified.

King James 2000

My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear with which he feared me, and was afraid before my name.

Lexham Expanded Bible

"My covenant with him was [one of] life and peace, and I gave them to him. [This required] reverence, and he revered me and stood in awe {before} my name.

Modern King James verseion

My covenant with him was life and peace, and I gave them to him for fear; and he feared Me, and he is awed before My name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I made a covenant of life and peace with him: this I gave him, that he might stand in awe of me: and so he did fear me, and had my name in reverence.

NET Bible

"My covenant with him was designed to bring life and peace. I gave its statutes to him to fill him with awe, and he indeed revered me and stood in awe before me.

New Heart English Bible

"My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might be reverent toward me; and he was reverent toward me, and stood in awe of my name.

The Emphasized Bible

My covenant, was with him, Life and Well-being, so I gave them to him - I as One to be revered - and he did revere me, - and, before my Name, dismayed, was he.

Webster

My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear with which he feared me, and was afraid before my name.

World English Bible

"My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might be reverent toward me; and he was reverent toward me, and stood in awe of my name.

Youngs Literal Translation

My covenant hath been with him of life and of peace, And I make them to him a fear, and he doth fear Me, And because of My name he hath been affrighted.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

was with him of life
חי 
Chay 
Usage: 502

and peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

and I gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them to him for the fear
מורה מרא מורא 
Mowra' 
Usage: 12

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Hastings

Context Readings

An Oracle Against The Temple Priesthood

4 "You will know that I sent this commandment to you in order to continue my covenant with Levi," says the LORD of the Heavenly Armies. 5 "My covenant with him was for life and peace, and I gave the commandments to him so he would fear me. He did fear me as he stood in my presence. 6 True teachings were in his mouth, and falsehood was not found on his lips. He walked with me peacefully and righteously, and he turned many from sin.



Cross References

Numbers 25:12-13

Therefore, I'm certainly going to be giving him my covenant of peace,

Exodus 32:26-29

he stood in the gate of the camp and called out: "Whoever is for the LORD come over to me," and all the sons of Levi gathered around him.

Numbers 3:45

"Separate the descendants of Levi in place of all the firstborn sons of Israel and the livestock of the descendants of Levi in place of their livestock. The descendants of Levi belong to me, since I am the LORD.

Numbers 8:15

"After this, the descendants of Levi are to come to serve at the appointed place of meeting, after you have purified them and presented them as wave offerings,

Numbers 16:9-10

Is it such an insignificant thing to you that the God of Israel has separated you from the Israelis to draw you to himself, appointing you to do the work of the tent of the LORD and to stand before the community to minister to them?

Numbers 18:8-24

Then the LORD told Aaron, "Look! I am indeed placing you in charge of my raised offerings and the holy things concerning the Israelis. Because of your anointing, I'm giving you and your sons a prescribed portion forever.

Deuteronomy 33:8-11

About Levi he said: "Let your Thummim and Urim be with the man to whom you showed gracious love, whom you tested at Massah and with whom you struggled at the waters of Meribah,

Psalm 106:30-31

But Phinehas intervened and prayed so that the plague was restrained.

Ezekiel 34:25

"I'm going to enter into a covenant with them, one of peace, and I'll eliminate wild beasts from the land so they can live securely in the wilderness and sleep in the forests.

Ezekiel 37:26

I'll make a secure covenant with them, one that will last forever. I will establish them, make them increase in population, and will place my sanctuary in their midst forever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain