Parallel Verses

Holman Bible

A worthless witness mocks justice,
and a wicked mouth swallows iniquity.

New American Standard Bible

A rascally witness makes a mockery of justice,
And the mouth of the wicked spreads iniquity.

King James Version

An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.

International Standard Version

A corrupt witness mocks justice, and the wicked person feeds on iniquity.

A Conservative Version

A worthless witness mocks at justice, and the mouth of the wicked swallows iniquity.

American Standard Version

A worthless witness mocketh at justice; And the mouth of the wicked swalloweth iniquity.

Amplified


A wicked and worthless witness mocks justice,
And the mouth of the wicked spreads iniquity.

Bible in Basic English

A good-for-nothing witness makes sport of the judge's decision: and the mouth of evil-doers sends out evil like a stream.

Darby Translation

A witness of Belial scorneth judgment, and the mouth of the wicked swalloweth down iniquity.

Julia Smith Translation

A witness of Belial shall mock judgment: and the mouth of the unjust will swallow down iniquity.

King James 2000

An ungodly witness scorns judgment: and the mouth of the wicked devours iniquity.

Lexham Expanded Bible

A worthless witness will mock justice, and the mouth of the wicked will devour iniquity.

Modern King James verseion

An ungodly witness scorns judgment, and the mouth of the wicked devours iniquity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A false witness laugheth judgement to scorn; and the mouth of the ungodly eateth up wickedness.

NET Bible

A crooked witness scorns justice, and the mouth of the wicked devours iniquity.

New Heart English Bible

A corrupt witness mocks justice, and the mouth of the wicked gulps down iniquity.

The Emphasized Bible

An abandoned witness, scorneth justice, and, the mouth of lawless men, swalloweth iniquity.

Webster

An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.

World English Bible

A corrupt witness mocks justice, and the mouth of the wicked gulps down iniquity.

Youngs Literal Translation

A worthless witness scorneth judgment, And the mouth of the wicked swalloweth iniquity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
An ungodly
בּליּעל 
B@liya`al 
Usage: 27

עד 
`ed 
Usage: 69

and the mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

of the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

בּלע 
Bala` 
Usage: 49

References

Hastings

Context Readings

Foolproof Instructions

27 If you stop listening to correction, my son,
you will stray from the words of knowledge.
28 A worthless witness mocks justice,
and a wicked mouth swallows iniquity.
29 Judgments are prepared for mockers,
and beatings for the backs of fools.


>



Cross References

Job 15:16

how much less one who is revolting and corrupt,
who drinks injustice like water?

Job 34:7

What man is like Job?
He drinks derision like water.

Job 20:12-13

Though evil tastes sweet in his mouth
and he conceals it under his tongue,

1 Kings 21:10

Then seat two wicked men opposite him and have them testify against him, saying, “You have cursed God and the king!” Then take him out and stone him to death.

1 Kings 21:13

The two wicked men came in and sat opposite him. Then the wicked men testified against Naboth in the presence of the people, saying, “Naboth has cursed God and the king!” So they took him outside the city and stoned him to death with stones.

Psalm 10:5

His ways are always secure;
Your lofty judgments are beyond his sight;
he scoffs at all his adversaries.

Psalm 10:11

He says to himself, “God has forgotten;
He hides His face and will never see.”

Proverbs 15:14

A discerning mind seeks knowledge,
but the mouth of fools feeds on foolishness.

Isaiah 28:14-18

Therefore hear the word of the Lord, you mockers
who rule this people in Jerusalem.

Hosea 4:8

They feed on the sin of My people;
they have an appetite for their transgressions.

Luke 18:2-4

“There was a judge in a certain town who didn’t fear God or respect man.

Acts 6:11-13

Then they persuaded some men to say, “We heard him speaking blasphemous words against Moses and God!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain