Parallel Verses
International Standard Version
Then you will understand what is right, just, and upright every good path.
New American Standard Bible
And equity and every
King James Version
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Holman Bible
and integrity—every good path.
A Conservative Version
Then thou shall understand righteousness and justice and equity, [yea], every good path.
American Standard Version
Then shalt thou understand righteousness and justice, And equity, yea , every good path.
Amplified
Then you will understand righteousness and justice [in every circumstance]
And integrity and every good path.
Bible in Basic English
Then you will have knowledge of righteousness and right acting, and upright behaviour, even of every good way.
Darby Translation
Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity: every good path.
Julia Smith Translation
Then thou shalt understand justice and judgment and uprightness; every good track.
King James 2000
Then shall you understand righteousness, and justice, and equity; yea, every good path.
Lexham Expanded Bible
Then you will understand righteousness and justice and uprightness--every good course--
Modern King James verseion
Then you shall understand righteousness and judgment and honesty, every good path.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shalt thou understand righteousness, judgment and equity - yea, and every good path.
NET Bible
Then you will understand righteousness and justice and equity -- every good way.
New Heart English Bible
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
The Emphasized Bible
Then, shalt thou understand righteousness and justice, and equity - every noble course.
Webster
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; and every good path.
World English Bible
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
Youngs Literal Translation
Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path.
Interlinear
Biyn
Tsedeq
Mishpat
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Proverbs 2:9
Verse Info
Context Readings
The Benefits Of Wisdom
8 guarding the paths of the just and protecting the way of his faithful ones. 9 Then you will understand what is right, just, and upright every good path. 10 For wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasant to your soul.
Cross References
Psalm 25:8-9
The LORD is good and just; therefore he will teach sinners concerning the way.
Psalm 32:8
I will instruct you and teach you concerning the path you should walk; I will direct you with my eye.
Psalm 119:99
I am more insightful than my teachers, because your decrees are my meditations.
Psalm 119:105
Your word is a lamp for my feet, a light for my pathway.
Psalm 143:8-10
In the morning let me hear of your gracious love, for in you I trust. Cause me to know the way I should take, because I have set my hope on you.
Proverbs 1:2-6
These proverbs are for gaining wisdom and discipline; for understanding words of insight;
Isaiah 35:8
"A highway will be there yes, there and people will call it "The Holy Way'. As for unclean people, they will not journey on it, but it will be for whomever is traveling on that Way not even fools will get lost.
Isaiah 48:17
"This is what the LORD says, your Redeemer, the Holy One of Israel: "I am the LORD your God, who teaches you how to succeed, who directs you in the path by which you should go.
Jeremiah 6:16
This is what the LORD says: "Stand beside the roads and watch. Ask for the ancient paths, where the good way is. Walk in it and find rest for yourselves. But they said, "We won't walk in it!'
Matthew 7:13-14
"Go in through the narrow gate, because the gate is wide and the road is spacious that leads to destruction, and many people are entering by it.
John 14:6
Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.