1 The king’s heart is like channels of water in the hand of the Lord;He turns it whichever way He wishes.(A)
1 The king’s heart is like channels of water in the hand of the Lord;He (A)turns it wherever He wishes.
1 The king's heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.
1 A king's heart is a water stream that the LORD controls; he directs it wherever he pleases.
5 The plans of the diligent lead surely to abundance and advantage,But everyone who acts in haste comes surely to poverty.
5 The plans of the (F)diligent lead surely to advantage,But everyone (G)who is hasty comes surely to poverty.
5 The thoughts of the diligent tend only to plenteousness; but of every one that is hasty only to want.
5 The plans of the diligent certainly lead to profit,but anyone who is reckless certainly becomes poor.(E)
5 Plans of the persistent surely lead to productivity, but all who are hasty will surely become poor.
7 The violence of the wicked will [return to them and] drag them away [like fish caught in a net],Because they refuse to act with justice.
7 The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.
7 The violence of the wicked sweeps them awaybecause they refuse to act justly.
7 Devastation caused by the wicked will drag them away because they refuse to do what is just.
9 It is better to live in a corner of the housetop [on the flat roof, exposed to the weather]Than in a house shared with a quarrelsome (contentious) woman.
9 It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.
9 It's better to live in a corner on the roof than to share a house with a contentious woman.
11 When the scoffer is punished, the naive [observes the lesson and] becomes wise;But when the wise and teachable person is instructed, he receives knowledge.(E)
11 When the (M)scoffer is punished, the (c)naive becomes wise;But when the wise is instructed, he receives knowledge.
11 When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
11 When a mocker is punished,the inexperienced become wiser;when one teaches a wise man,he acquires knowledge.(K)
11 When a mocker is punished, the fool gains wisdom; but when the wise is instructed, he receives knowledge.
12 The righteous one keeps an eye on the house of the wicked—How the wicked are cast down to ruin.
12 The righteous man wisely considereth the house of the wicked: but God overthroweth the wicked for their wickedness.
12 The Righteous One considers the house of the wicked;He brings the wicked to ruin.
12 The righteous God considers the house of the wicked, bringing the wicked to ruin.
13 Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
13 The one who shuts his ears to the cry of the poorwill himself also call out and not be answered.(L)
13 Whoever refuses to hear the cry of the poor will also cry himself, but he won't be answered.
15 When justice is done, it is a joy to the righteous (the upright, the one in right standing with God),But to the evildoers it is disaster.
15 It is joy to the just to do judgment: but destruction shall be to the workers of iniquity.
15 Administering justice brings joy to the righteous, but terror to those who practice iniquity.
16 A man who wanders from the way of understanding (godly wisdom)Will remain in the assembly of the dead.
16 The man that wandereth out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead.
16 The man who strays from the way of wisdomwill come to restin the assembly of the departed spirits.(O)
16 Whoever wanders from the path of understanding will end up where the dead are gathered.
17 He who loves [only selfish] pleasure will become a poor man;He who loves and is devoted to (a)wine and [olive] oil will not become rich.
17 He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich.
17 The one who loves pleasure will become a poor man;whoever loves wine and oil will not get rich.(P)
17 Pleasure lovers become poor; loving wine and oil doesn't bring riches.
18 The wicked become a ransom for the righteous,And the treacherous in the place of the upright [for they fall into their own traps].
18 The wicked is a (U)ransom for the righteous,And the (V)treacherous is in the place of the upright.
18 The wicked shall be a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.
18 The wicked are ransom for the righteous, and the unfaithful for the upright.
20 There is precious treasure and oil in the house of the wise [who prepare for the future],But a short-sighted and foolish man swallows it up and wastes it.
20 There is precious (X)treasure and oil in the dwelling of the wise,But a foolish man (Y)swallows it up.
20 There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.
20 Precious treasure and oil are in the dwelling of a wise person,but a foolish man consumes them.(i)(S)
20 Precious treasures and oil are found where the wise live, but a foolish man devours them.
22 A wise man scales the city [walls] of the mightyAnd brings down the stronghold in which they trust.
22 A (AA)wise man scales the city of the mightyAnd brings down the (e)stronghold in which they trust.
22 A wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.
22 A wise man attacks the city of the mighty, bringing down the fortress in which they trust.
26 He craves all the day long [and does no work],But the righteous [willingly] gives and does not withhold [what he has].(I)
26 He coveteth greedily all the day long: but the righteous giveth and spareth not.
26 All day long he continues to crave, while the righteous person gives without holding back.
27 The sacrifice of the wicked is detestable and offensive [to the Lord].How much more [unacceptable and insulting can it be] when he brings it with evil intention?
27 The (AG)sacrifice of the wicked is an abomination,How much more when he brings it with evil intent!
27 The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind?
27 The sacrifice of a wicked person is detestable—how much more sowhen he brings it with ulterior motives!(Z)
27 What the wicked person sacrifices is detestable how much more when he offers it with vile motives!
29 A wicked man puts on a bold face,But as for the upright, he considers, directs, and establishes his way [with the confidence of integrity].
29 A wicked man hardeneth his face: but as for the upright, he directeth his way.
29 The wicked man puts up a bold appearance, but the upright thinks about what he is doing.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
King James Version Public Domain
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org