Parallel Verses

Holman Bible

For Your servants take delight in its stones
and favor its dust.

New American Standard Bible

Surely Your servants find pleasure in her stones
And feel pity for her dust.

King James Version

For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.

International Standard Version

Your servants take pleasure in its stones and delight in its debris.

A Conservative Version

For thy servants take pleasure in her stones, and have pity upon her dust.

American Standard Version

For thy servants take pleasure in her stones, And have pity upon her dust.

Amplified


For Your servants find [melancholy] pleasure in the stones [of her ruins]
And feel pity for her dust.

Darby Translation

For thy servants take pleasure in her stones, and favour her dust.

Julia Smith Translation

For thy servants delighted in her stones, and they will compassionate her dust

King James 2000

For your servants take pleasure in her stones, and favor the dust thereof.

Lexham Expanded Bible

Your servants take pleasure in her stones, and show favor to its dust.

Modern King James verseion

For Your servants take pleasure in its stones, and pity its dust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And why? Thy servants think upon her stones, and it pitieth them to see her in the dust.

NET Bible

Indeed, your servants take delight in her stones, and feel compassion for the dust of her ruins.

New Heart English Bible

For your servants take pleasure in her stones, and have pity on her dust.

The Emphasized Bible

Seeing that thy servants, take pleasure, in her stones, And, her dust, they favour:

Webster

For thy servants take pleasure in her stones, and favor the dust thereof.

World English Bible

For your servants take pleasure in her stones, and have pity on her dust.

Youngs Literal Translation

For Thy servants have been pleased with her stones, And her dust they favour.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

13 You will rise up and have compassion on Zion,
for it is time to show favor to her—
the appointed time has come.
14 For Your servants take delight in its stones
and favor its dust.
15 Then the nations will fear the name of Yahweh,
and all the kings of the earth Your glory,


Cross References

Nehemiah 4:2

before his colleagues and the powerful men of Samaria, and said, “What are these pathetic Jews doing? Can they restore it by themselves? Will they offer sacrifices? Will they ever finish it? Can they bring these burnt stones back to life from the mounds of rubble?”

Ezra 1:5

So the family leaders of Judah and Benjamin, along with the priests and Levites—everyone God had motivated—prepared to go up and rebuild the Lord’s house in Jerusalem.

Ezra 3:1-3

By the seventh month, the Israelites had settled in their towns, and the people gathered together in Jerusalem.

Ezra 7:27

Praise Yahweh the God of our fathers, who has put it into the king’s mind to glorify the house of the Lord in Jerusalem,

Nehemiah 1:3

They said to me, “The remnant in the province, who survived the exile, are in great trouble and disgrace. Jerusalem’s wall has been broken down, and its gates have been burned down.”

Nehemiah 2:3

and replied to the king, “May the king live forever! Why should I not be sad when the city where my ancestors are buried lies in ruins and its gates have been destroyed by fire?”

Nehemiah 2:17

So I said to them, “You see the trouble we are in. Jerusalem lies in ruins and its gates have been burned down. Come, let’s rebuild Jerusalem’s wall, so that we will no longer be a disgrace.”

Nehemiah 4:6

So we rebuilt the wall until the entire wall was joined together up to half its height, for the people had the will to keep working.

Nehemiah 4:10

In Judah, it was said:

The strength of the laborer fails,
since there is so much rubble.
We will never be able
to rebuild the wall.

Psalm 79:1

A psalm of Asaph.God, the nations have invaded Your inheritance,
desecrated Your holy temple,
and turned Jerusalem into ruins.

Psalm 79:7-10

for they have devoured Jacob
and devastated his homeland.

Psalm 137:5-6

If I forget you, Jerusalem,
may my right hand forget its skill.

Daniel 9:16

Lord, in keeping with all Your righteous acts, may Your anger and wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become an object of ridicule to all those around us.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible