Parallel Verses
Amplified
The dead do not praise the Lord,
Nor do any who go down into silence;
New American Standard Bible
Nor do any who go down into
King James Version
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
Holman Bible
nor any of those descending into the silence of death.
International Standard Version
Neither can the dead praise the LORD, nor those who go down into the silence of death.
A Conservative Version
The dead do not praise LORD, nor any who go down into silence,
American Standard Version
The dead praise not Jehovah, Neither any that go down into silence;
Bible in Basic English
The dead do not give praise to the Lord; or those who go down to the underworld.
Darby Translation
The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
Julia Smith Translation
The dead shall not praise Jah, and all going down to silence.
King James 2000
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
Lexham Expanded Bible
The dead do not praise Yah, nor any descending into silence.
Modern King James verseion
The dead do not praise Jehovah, nor do any who go down into silence.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The dead praise not thee, O LORD, neither all they that go down into silence.
NET Bible
The dead do not praise the Lord, nor do any of those who descend into the silence of death.
New Heart English Bible
The dead do not praise the LORD, neither any who go down into silence;
The Emphasized Bible
The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;
Webster
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
World English Bible
The dead don't praise Yah, neither any who go down into silence;
Youngs Literal Translation
The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
Themes
The Dead » Characterized by » Inability to glorify God
death » Miscellaneous subjects » Going down into silence
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 115:17
Verse Info
Context Readings
Dead Idols And The Living God
16
The heavens are the heavens of the Lord,
But the earth He has given to the children of men.
The dead do not praise the Lord,
Nor do any who go down into silence;
But as for us, we will bless and affectionately and gratefully praise the Lord
From this time forth and forever.
Praise the Lord! (Hallelujah!)
Cross References
Psalm 6:5
For in death there is no mention of You;
In Sheol (the nether world, the place of the dead) who will praise You and give You thanks?
Psalm 31:17
Let me not be put to shame, O Lord, for I call on You;
Let the wicked (godless) be put to shame, let them be silent in Sheol (the nether world, the place of the dead).
Psalm 88:10-12
Will You perform wonders for the dead?
Shall the departed spirits arise and praise You? Selah.
1 Samuel 2:9
“He guards the feet of His godly (faithful) ones,
But the wicked ones are silenced and perish in darkness;
For a man shall not prevail by might.
Psalm 30:9
“What profit is there in my blood (death), if I go down to the pit (grave)?
Will the dust praise You? Will it declare Your faithfulness [to man]?
Isaiah 38:18-19
“For Sheol cannot praise or thank You,
Death cannot praise You and rejoice in You;
Those who go down to the pit cannot hope for Your faithfulness.