Parallel Verses

Amplified


I will give thanks to You, for You have heard and answered me;
And You have become my salvation [my Rescuer, my Savior].

New American Standard Bible

I shall give thanks to You, for You have answered me,
And You have become my salvation.

King James Version

I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.

Holman Bible

I will give thanks to You
because You have answered me
and have become my salvation.

International Standard Version

I will praise you because you have answered me and have become my deliverer.

A Conservative Version

I will give thanks to thee, for thou have answered me, and have become my salvation.

American Standard Version

I will give thanks unto thee; for thou hast answered me, And art become my salvation.

Bible in Basic English

I will give you praise, for you have given me an answer, and have become my salvation.

Darby Translation

I will give thee thanks, for thou hast answered me, and art become my salvation.

Julia Smith Translation

I will praise thee, for thou didst answer me, and thou wilt be to me for salvation.

King James 2000

I will praise you: for you have heard me, and have become my salvation.

Lexham Expanded Bible

I will give thanks [to] you for you have answered me, and you have become my salvation.

Modern King James verseion

I will praise You; for You have heard me, and are my salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I thank thee, for thou hast heard me, and art become my salvation.

NET Bible

I will give you thanks, for you answered me, and have become my deliverer.

New Heart English Bible

I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.

The Emphasized Bible

I will thank thee, because thou hast answered me, And hast become mine, by salvation.

Webster

I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.

World English Bible

I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.

Youngs Literal Translation

I thank Thee, for Thou hast answered me, And art to me for salvation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ענה 
`anah 
Usage: 329

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

20
This is the gate of the Lord;
The righteous will enter through it.
21 
I will give thanks to You, for You have heard and answered me;
And You have become my salvation [my Rescuer, my Savior].
22
The stone which the builders rejected
Has become the chief corner stone.


Cross References

Psalm 116:1

I love the Lord, because He hears [and continues to hear]
My voice and my supplications (my pleas, my cries, my specific needs).

Psalm 118:14


The Lord is my strength and song,
And He has become my salvation.

Exodus 15:2


“The Lord is my strength and my song,
And He has become my salvation;
This is my God, and I will praise Him;
My father’s God, and I will exalt Him.

Psalm 22:23-24


You who fear the Lord [with awe-inspired reverence], praise Him!
All you descendants of Jacob, honor Him.
Fear Him [with submissive wonder], all you descendants of Israel.

Psalm 69:33-34


For the Lord hears the needy
And does not despise His who are prisoners.

Isaiah 12:2


“Behold, God, my salvation!
I will trust and not be afraid,
For the Lord God is my strength and song;
Yes, He has become my salvation.”

Isaiah 49:8


This is what the Lord says,
“In a favorable time I have answered You,
And in a day of salvation I have helped You;
And I will keep watch over You and give You for a covenant of the people,
To restore the land [from its present state of ruin] and to apportion and give as inheritances the deserted hereditary lands,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain