Parallel Verses

Amplified


This is the gate of the Lord;
The righteous will enter through it.

New American Standard Bible

This is the gate of the Lord;
The righteous will enter through it.

King James Version

This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.

Holman Bible

This is the gate of the Lord;
the righteous will enter through it.

International Standard Version

This is the LORD's gate The righteous will enter through it.

A Conservative Version

This is the gate of LORD. The righteous shall enter into it.

American Standard Version

This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it.

Bible in Basic English

This is the door of the Lord's house; the workers of righteousness will go in through it.

Darby Translation

This is the gate of Jehovah: the righteous shall enter therein.

Julia Smith Translation

This the gate to Jehovah, the just shall go into it

King James 2000

This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.

Lexham Expanded Bible

This [is] the gate of Yahweh, through [which the] righteous will enter.

Modern King James verseion

This is the gate of Jehovah into which the righteous shall enter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the gate of the LORD; the righteous shall enter into it.

NET Bible

This is the Lord's gate -- the godly enter through it.

New Heart English Bible

This is the gate of the LORD; the righteous will enter into it.

The Emphasized Bible

This, is the gate for Yahweh, Such as are righteous, shall enter therein.

Webster

This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.

World English Bible

This is the gate of Yahweh; the righteous will enter into it.

Youngs Literal Translation

This is the gate to Jehovah, The righteous enter into it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

of the Lord

Usage: 0

צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

19
Open to me the [temple] gates of righteousness;
I shall enter through them, I shall give thanks to the Lord.
20 
This is the gate of the Lord;
The righteous will enter through it.
21
I will give thanks to You, for You have heard and answered me;
And You have become my salvation [my Rescuer, my Savior].


Cross References

Psalm 24:3-4


Who may ascend onto the mountain of the Lord?
And who may stand in His holy place?

Psalm 24:7


Lift up your heads, O gates,
And be lifted up, ancient doors,
That the King of glory may come in.

Isaiah 26:2


“Open the gates, that the righteous nation may enter,
The one that remains faithful and trustworthy.

Revelation 21:24-27

The nations [the redeemed people from the earth] will walk by its light, and the kings of the earth will bring into it their glory.

Psalm 24:9


Lift up your heads, O gates,
And lift them up, ancient doors,
That the King of glory may come in.

Isaiah 35:8-10


A highway will be there, and a roadway;
And it will be called the Holy Way.
The unclean will not travel on it,
But it will be for those who walk on the way [the redeemed];
And fools will not wander on it.

Revelation 22:14-15

Blessed (happy, prosperous, to be admired) are those who wash their robes [in the blood of Christ by believing and trusting in Him—the righteous who do His commandments], so that they may have the right to the tree of life, and may enter by the gates into the city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain