Parallel Verses
International Standard Version
LORD, do good to those who are good, and to those who are upright in heart.
New American Standard Bible
And to those who are
King James Version
Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.
Holman Bible
to those whose hearts are upright.
A Conservative Version
Do good, O LORD, to those who are good, and to those who are upright in their hearts.
American Standard Version
Do good, O Jehovah, unto those that are good, And to them that are upright in their hearts.
Amplified
Do good, O Lord, to those who are good
And to those who are upright in their hearts.
Darby Translation
Do good, O Jehovah, unto the good, and to them that are upright in their hearts.
Julia Smith Translation
Do good, O Jehovah, to the good and to the upright in their hearts.
King James 2000
Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.
Lexham Expanded Bible
Do good, O Yahweh, to the good, and to [those] upright in their hearts.
Modern King James verseion
Do good, O Jehovah, to the good, and to the upright in their hearts.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Do well, O LORD, unto those that be good and true of heart.
NET Bible
Do good, O Lord, to those who are good, to the morally upright!
New Heart English Bible
Do good, LORD, to those who are good, to those who are upright in their hearts.
The Emphasized Bible
Do good, O Yahweh, unto such as are good, even unto such as are upright in their hearts.
Webster
Do good, O LORD, to those that are good, and to them that are upright in their hearts.
World English Bible
Do good, Yahweh, to those who are good, to those who are upright in their hearts.
Youngs Literal Translation
Do good, O Jehovah, to the good, And to the upright in their hearts.
Word Count of 19 Translations in Psalm 125:4
Verse Info
Context Readings
Israel's Stability
3 For evil's scepter will not rest on the land that has been allotted to the righteous, and so the righteous will not direct themselves to do wrong. 4 LORD, do good to those who are good, and to those who are upright in heart. 5 But for those who choose their own devious paths, the LORD will lead them away, along with those who practice evil. Peace be upon Israel. A Song of Ascents
Names
Cross References
Psalm 7:10
God is my shield, the one who delivers the upright in heart.
Psalm 119:68
LORD, you are good, and do what is good; teach me your statutes.
Psalm 32:2
How blessed is the person against whom the LORD does not charge iniquity, and in whose spirit there is no deceit.
Psalm 36:10
Send forth your gracious love to those who know you, and your righteousness to those who are upright in heart.
Psalm 41:1-3
Blessed is the one who is considerate of the destitute; the LORD will deliver him when the times are evil.
Psalm 51:18
Show favor to Zion in your good pleasure; and rebuild the walls of Jerusalem.
Psalm 73:1
God is indeed good to Israel, to those pure in heart.
Psalm 84:11
For the LORD God is a sun and shield; the LORD grants grace and favor; the LORD will not withhold any good thing from those who walk blamelessly.
Psalm 94:15
Righteousness will be restored with justice, and all the pure of heart will follow it.
Psalm 119:80
May my heart be blameless with respect to your statutes so that I may not become ashamed. Kaf
Isaiah 58:10-11
if you pour yourself out for the hungry and satisfy the needs of afflicted souls, then your light will rise in darkness, and your night will be like noonday.
Lamentations 3:25
The LORD is good to those who wait for him, to the person who searches for him.
John 1:47
Jesus saw Nathaniel coming toward him and said about him, "Look, a genuine Israeli, in whom there is no deceit!"
Hebrews 6:10
For God is not so unjust as to forget your work and the love you have shown him as you have ministered to the saints and continue to minister to them.
1 John 3:17-24
Whoever has earthly possessions and notices a brother in need and yet withholds his compassion from him, how can the love of God be present in him?
Revelation 14:5
In their mouth no lie was found. They are blameless.