1 Fools say to themselves, "There is no God." They are corrupt and commit evil deeds; not one of them practices what is good.
1 For the choir director. A Psalm of David.The fool has (A)said in his heart, “There is no God.”They are corrupt, they have committed abominable (a)deeds;There is (B)no one who does good.
1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
2 The LORD looks down from the heavens upon humanity to see if anyone shows discernment as he searches for God.
2 The Lord has (C)looked down from heaven upon the sons of menTo see if there are any who (b)(D)understand,Who (E)seek after God.
2 The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
2 The Lord looks down from heaven on the human race(B)to see if there is one who is wise,one who seeks God.
2 The Lord has looked down from heaven upon the children of menTo see if there are any who understand (act wisely),Who [truly] seek after God, [longing for His wisdom and guidance].
3 All have turned away, together they have become corrupt; no one practices what is good, not even one.
3 They have all (F)turned aside, together they have become corrupt;There is (G)no one who does good, not even one.
3 They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
4 Will those who do evil ever learn? They devour my people like they devour bread, and never call on the LORD.
4 Do all the workers of wickedness (H)not know,Who (I)eat up my people as they eat bread,And (J)do not call upon the Lord?
4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
4 Will evildoers never understand?They consume My people as they consume bread;(D)they do not call on the Lord.(E)
4 Have all the workers of wickedness and injustice no knowledge,Who eat up my people as they eat bread,And do not call upon the Lord?
7 May Israel's deliverance come from Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, Jacob will rejoice, and Israel will be glad. A Davidic Psalm.
7 Oh, that (M)the salvation of Israel (c)would come out of Zion!When the Lord (d)(N)restores His captive people,Jacob will rejoice, Israel will be glad.
7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
King James Version Public Domain
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org