Parallel Verses

Holman Bible

Praise Him with tambourine and dance;
praise Him with flute and strings.

New American Standard Bible

Praise Him with timbrel and dancing;
Praise Him with stringed instruments and pipe.

King James Version

Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.

International Standard Version

Praise him with tambourine and dancing. Praise him with stringed and wind instruments.

A Conservative Version

Praise him with timbrel and dance. Praise him with stringed instruments and pipe.

American Standard Version

Praise him with timbrel and dance: Praise him with stringed instruments and pipe.

Amplified


Praise Him with tambourine and dancing;
Praise Him with stringed instruments and flute.

Bible in Basic English

Give him praise with instruments of brass and in the dance: give him praise with horns and corded instruments.

Darby Translation

Praise him with the tambour and dance; praise him with stringed instruments and the pipe;

Julia Smith Translation

Praise him with the drum and the dance: praise ye him with strings and the pipe.

King James 2000

Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and pipes.

Lexham Expanded Bible

Praise him with tambourine and dancing; praise him with strings and flute.

Modern King James verseion

Praise Him with the timbrel and dance; praise Him with stringed instruments and pipes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Praise him in the cymbals and dances; praise him upon the strings and pipe.

NET Bible

Praise him with the tambourine and with dancing! Praise him with stringed instruments and the flute!

New Heart English Bible

Praise him with tambourine and dancing. Praise him with stringed instruments and flute.

The Emphasized Bible

Praise him, with timbrel and dance, - Praise him, with stringed instrument and flute,

Webster

Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.

World English Bible

Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute!

Youngs Literal Translation

Praise Him with timbrel and dance, Praise Him with stringed instruments and organ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
him with the timbrel
תּף 
Toph 
Usage: 17

and dance
מחול 
Machowl 
Usage: 6

מן 
men 
Usage: 2

Context Readings

Let Everything Praise Yahweh

3 Praise Him with trumpet blast;
praise Him with harp and lyre.
4 Praise Him with tambourine and dance;
praise Him with flute and strings.
5 Praise Him with resounding cymbals;
praise Him with clashing cymbals.


Cross References

Psalm 149:3

Let them praise His name with dancing
and make music to Him with tambourine and lyre.

Isaiah 38:20

The Lord will save me;
we will play stringed instruments
all the days of our lives
at the house of the Lord.

Exodus 15:20

Then Miriam the prophetess, Aaron’s sister, took a tambourine in her hand, and all the women followed her with their tambourines and danced.

Job 21:12

singing to the tambourine and lyre
and rejoicing at the sound of the flute.

Job 30:31

My lyre is used for mourning
and my flute for the sound of weeping.


>

Psalm 33:2

Praise the Lord with the lyre;
make music to Him with a ten-stringed harp.

Psalm 45:8

Myrrh, aloes, and cassia perfume all your garments;
from ivory palaces harps bring you joy.

Psalm 92:3

with a ten-stringed harp
and the music of a lyre.

Psalm 144:9

God, I will sing a new song to You;
I will play on a ten-stringed harp for You

Habakkuk 3:19

Yahweh my Lord is my strength;
He makes my feet like those of a deer
and enables me to walk on mountain heights!


For the choir director: on stringed instruments.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain