Parallel Verses

International Standard Version

Protect me as the most precious part of the eye; hide me under the shadow of your wings

New American Standard Bible

Keep me as the apple of the eye;
Hide me in the shadow of Your wings

King James Version

Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,

Holman Bible

Protect me as the pupil of Your eye;
hide me in the shadow of Your wings

A Conservative Version

Keep me as the apple of the eye. Hide me under the shadow of thy wings,

American Standard Version

Keep me as the apple of the eye; Hide me under the shadow of thy wings,

Amplified


Keep me [in Your affectionate care, protect me] as the apple of Your eye;
Hide me in the [protective] shadow of Your wings

Darby Translation

Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,

Julia Smith Translation

Watch me as the pupil of the daughter of the eye: thou wilt hide me in the shadow of thy wings.

King James 2000

Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of your wings,

Lexham Expanded Bible

Keep me as {the apple of your eye}. Hide me in the shadow of your wings

Modern King James verseion

Keep me as the pupil, the daughter of the eye; hide me under the shadow of Your wings,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Keep me as the apple of an eye; hide me under the shadow of thy wings,

NET Bible

Protect me as you would protect the pupil of your eye! Hide me in the shadow of your wings!

New Heart English Bible

Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,

The Emphasized Bible

Guard me, as the pupil of the eye, - Under the shadow of thy wings, wilt thou hide me:

Webster

Keep me as the apple of the eye, hide me under the shade of thy wings.

World English Bible

Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,

Youngs Literal Translation

Keep me as the apple, the daughter of the eye; In shadow of Thy wings thou dost hide me.

Context Readings

In The Shadow Of Your Wings

7 Show forth your gracious love, save those who take refuge in you from those who rebel against your sovereign power. 8 Protect me as the most precious part of the eye; hide me under the shadow of your wings 9 from the wicked who have afflicted me, from my enemies who have surrounded me.


Cross References

Deuteronomy 32:10

The LORD found him in a desert land, in a barren, eerie wilderness. He surrounded, cared for, and guarded him as the pupil of his eye.

Ruth 2:12

May the LORD repay you for your work, and may a full reward be given you from the LORD God of Israel, under whose wings you have come for refuge."

Psalm 36:7

How precious is your gracious love, God! The children of men take refuge in the shadow of your wings.

Psalm 57:1

Have mercy on me, God, have mercy, for in you I have placed my trust. Even in the shadow of your wings will I find my refuge until this calamity passes.

Psalm 63:7

For you have been my strength, and in the shadow of your wings I will shout for joy.

Psalm 91:4

With his feathers he will cover you, under his wings you will find safety. His truth is your shield and armor.

Zechariah 2:8

For this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In pursuit of glory I was sent to the nations who plundered you, because whoever injures you injures the pupil of my eye.

Psalm 61:4

Let me make my home in your tent forever; let me hide under the shelter of your wings. Interlude

Psalm 91:1

The one who lives in the shelter of the Most High, who rests in the shadow of the Almighty,

Matthew 23:37

"O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones to death those who have been sent to her! How often I wanted to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling!

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones to death those who have been sent to her! How often I wanted to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you people were unwilling!

Proverbs 7:2

Keep my commands and you'll live. Guard my teaching as you do your eyesight.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible