Parallel Verses
International Standard Version
You clothed me with strength for war; you will subdue under me those who rise up against me.
New American Standard Bible
You have
King James Version
For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
Holman Bible
You subdue my adversaries beneath me.
A Conservative Version
For thou have girded me with strength to the battle. Thou have subdued under me those who rose up against me.
American Standard Version
For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me.
Amplified
For You have encircled me with strength for the battle;
You have subdued under me those who rose up against me.
Bible in Basic English
For I have been armed by you with strength for the fight: you have made low under me those who come out against me.
Darby Translation
And thou girdedst me with strength to battle; thou didst subdue under me those that rose up against me.
Julia Smith Translation
Thou wilt gird one with strength for war: thou wilt bend under me those rising up against me.
King James 2000
For you have girded me with strength unto the battle: you have subdued under me those that rose up against me.
Lexham Expanded Bible
And you girded me [with] strength for the battle; [those] rising against me you made to kneel under me.
Modern King James verseion
For You have girded me with strength for the battle; You have humbled under me those who rose up against me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast girded me with strength unto the battle; thou hast thrown them all down under me, that rose up against me. {TYNDALE: And thou compassedest me about with might to battle, and madest them that rose against me to stoop under me.}
NET Bible
You give me strength for battle; you make my foes kneel before me.
New Heart English Bible
For you have girded me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
The Emphasized Bible
Thus didst thou gird me with strength, for the battle, Thou subduedst mine assailants under me.
Webster
For thou hast girded me with strength to battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
World English Bible
For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
Youngs Literal Translation
And Thou girdest me with strength for battle, Causest my withstanders to bow under me.
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 18:39
Verse Info
Context Readings
Praise For Deliverance
38 I struck them down, so they are not able to rise up; they fell under my feet. 39 You clothed me with strength for war; you will subdue under me those who rise up against me. 40 You have made my enemies turn their back to me, and I will destroy those who hate me.
Cross References
Psalm 18:32
the God who clothes me with strength, and who makes my way upright;
2 Samuel 22:40-41
You strengthened me with valor sufficient for the battle; you made those who rebelled against me fall beneath me.
1 Chronicles 22:18
"Isn't the LORD your God with you? Hasn't he surrounded you with comfort? He has delivered the inhabitants of the land into my control, and the land lies subdued both in the LORD's presence and before his people.
Psalm 34:21
Evil will kill the wicked; those who hate the righteous will be held guilty.
Psalm 66:3
Say to God: "How awesome are your works! Because of your great strength your enemies cringe before you."
Proverbs 8:36
But whoever sins against me destroys himself; everyone who hates me loves death."
Isaiah 45:14
This is what the LORD says: "The wealth of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, those Sabeans, men of great heights. They'll come over to you and will be yours; They'll trudge behind you coming over in chains, they'll bow down to you. They'll plead with you, "Surely God is in you; and there is no other God at all.'"
Lamentations 5:5
Our pursuers breathe down our necks; we are weary, but there is no rest for us.
Ezekiel 30:24-25
I'm going to strengthen the military might of the king of Babylon, put my own sword in his hand, and break Pharaoh's strength. Then Pharaoh will groan like a dying man right in front of the king of Babylon.
John 15:23
The person who hates me also hates my Father.
1 Corinthians 15:25-28
For he must rule until God puts all the Messiah's enemies under his feet.
Ephesians 1:22
God has put everything under the Messiah's feet and has made him the head of everything for the good of the church,
Philippians 3:21
He will change our unassuming bodies and make them like his glorious body through the power that enables him to bring everything under his authority.