Parallel Verses

Holman Bible

A psalm; a dedication song for the house. Davidic.I will exalt You, Lord,
because You have lifted me up
and have not allowed my enemies
to triumph over me.

New American Standard Bible

A Psalm; a Song at the Dedication of the House. A Psalm of David.
I will extol You, O Lord, for You have lifted me up,
And have not let my enemies rejoice over me.

King James Version

{A Psalm and Song at the dedication of the house of David.} I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.

International Standard Version

I exalt you, LORD, for you have lifted me up, and my enemies could not gloat over me.

A Conservative Version

I will extol thee, O LORD, for thou have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.

American Standard Version

I will extol thee, O Jehovah; for thou hast raised me up, And hast not made my foes to rejoice over me.

Amplified

I will extol and praise You, O Lord, for You have lifted me up,
And have not let my enemies rejoice over me.

Bible in Basic English

I will give you praise and honour, O Lord, because through you I have been lifted up; you have not given my haters cause to be glad over me.

Darby Translation

{A Psalm of David: dedication-song of the house.} I will extol thee, Jehovah; for thou hast delivered me, and hast not made mine enemies to rejoice over me.

Julia Smith Translation

Chanting a song of consecration of the house of David. I will exalt thee, O Jehovah, for thou didst draw me out, and thou didst not gladden mine enemies to me.

King James 2000

[A Psalm of David. A song at the dedication of the house of David.] I will extol you, O LORD; for you have lifted me up, and have not made my foes to rejoice over me.

Lexham Expanded Bible

I will exalt you, O Yahweh, because you have drawn me up, and have not made my enemies rejoice over me.

Modern King James verseion

A Psalm and Song at the dedication of the House of David. I will praise You, O Jehovah; for You have lifted me up, and have not allowed my foes to rejoice over me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm and song of the dedication of the house of David} I will magnify thee, O LORD; for thou hast set me up, and not suffered my foes to triumph over me.

NET Bible

A psalm -- a song used at the dedication of the temple; by David. I will praise you, O Lord, for you lifted me up, and did not allow my enemies to gloat over me.

New Heart English Bible

I will extol you, LORD, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.

The Emphasized Bible

I will extol thee, O Yahweh, for thou hast drawn me up, - and not suffered my foes to rejoice over me.

Webster

A Psalm and Song, at the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.

World English Bible

I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.

Youngs Literal Translation

A Psalm. -- A song of the dedication of the house of David. I exalt Thee, O Jehovah, For Thou hast drawn me up, and hast not let mine enemies rejoice over me.

Context Readings

Joy In The Morning

1 A psalm; a dedication song for the house. Davidic.I will exalt You, Lord,
because You have lifted me up
and have not allowed my enemies
to triumph over me.
2 Lord my God,
I cried to You for help, and You healed me.



Cross References

Psalm 25:2

My God, I trust in You.
Do not let me be disgraced;
do not let my enemies gloat over me.

Psalm 35:19

Do not let my deceitful enemies rejoice over me;
do not let those who hate me without cause
look at me maliciously.

2 Samuel 5:11

King Hiram of Tyre sent envoys to David; he also sent cedar logs, carpenters, and stonemasons, and they built a palace for David.

Psalm 13:4

My enemy will say, “I have triumphed over him,”
and my foes will rejoice because I am shaken.

Psalm 28:9

Save Your people, bless Your possession,
shepherd them, and carry them forever.

Psalm 145:1

A Davidic hymn.I exalt You, my God the King,
and praise Your name forever and ever.

Daniel 4:37

Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and glorify the King of heaven, because all His works are true and His ways are just. He is able to humble those who walk in pride.

Deuteronomy 20:5

“The officers are to address the army, ‘Has any man built a new house and not dedicated it? Let him leave and return home. Otherwise, he may die in battle and another man dedicate it.

2 Samuel 6:20

When David returned home to bless his household, Saul’s daughter Michal came out to meet him. “How the king of Israel honored himself today!” she said. “He exposed himself today in the sight of the slave girls of his subjects like a vulgar person would expose himself.”

2 Samuel 7:2

the king said to Nathan the prophet, “Look, I am living in a cedar house while the ark of God sits inside tent curtains.”

2 Samuel 20:3

When David came to his palace in Jerusalem, he took the 10 concubines he had left to take care of the palace and placed them under guard. He provided for them, but he was not intimate with them. They were confined until the day of their death, living as widows.

2 Samuel 24:25

He built an altar to the Lord there and offered burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord answered prayer on behalf of the land, and the plague on Israel ended.

1 Chronicles 21:6

But he did not include Levi and Benjamin in the count because the king’s command was detestable to him.

Psalm 27:6

Then my head will be high
above my enemies around me;
I will offer sacrifices in His tent with shouts of joy.
I will sing and make music to the Lord.

Psalm 34:3-4

Proclaim Yahweh’s greatness with me;
let us exalt His name together.

Psalm 35:24-25

Vindicate me, Lord my God,
in keeping with Your righteousness,
and do not let them rejoice over me.

Psalm 41:11

By this I know that You delight in me:
my enemy does not shout in triumph over me.

Psalm 66:17

I cried out to Him with my mouth,
and praise was on my tongue.

Psalm 79:4

We have become an object of reproach
to our neighbors,
a source of mockery and ridicule
to those around us.

Psalm 79:10

Why should the nations ask,
“Where is their God?”
Before our eyes,
let vengeance for the shed blood of Your servants
be known among the nations.

Psalm 89:41-46

All who pass by plunder him;
he has become an object of ridicule
to his neighbors.

Psalm 140:8

Lord, do not grant the desires of the wicked;
do not let them achieve their goals.
Otherwise, they will become proud.Selah

Lamentations 2:15

ס SamekAll who pass by
scornfully clap their hands at you.
They mock and shake their heads
at Daughter Jerusalem:
Is this the city that was called
the perfection of beauty,
the joy of the whole earth?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain