Parallel Verses
Amplified
In place of your fathers will be
You shall make princes in all the land.
New American Standard Bible
You shall make them princes in all the earth.
King James Version
Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
Holman Bible
you will make them princes throughout the land.
International Standard Version
Your sons will take the place of your ancestors, and you will set them up as princes in all the earth.
A Conservative Version
Instead of thy fathers shall be thy sons, whom thou shall make rulers in all the earth.
American Standard Version
Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.
Bible in Basic English
Your children will take the place of your fathers; so that you may make them rulers over all the earth.
Darby Translation
Instead of thy fathers shall be thy sons; princes shalt thou make them in all the earth.
Julia Smith Translation
Instead of thy fathers shall be thy sons; thou shalt set them for chiefs in all the earth.
King James 2000
Instead of your fathers shall be your children, whom you may make princes in all the earth.
Lexham Expanded Bible
In place of your fathers will be your sons. You will make them princes in all the land.
Modern King James verseion
Your sons shall be in the place of your fathers; you will make them princes in all the land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Instead of thy fathers thou shalt have children, whom thou mayest make princes in all lands.
NET Bible
Your sons will carry on the dynasty of your ancestors; you will make them princes throughout the land.
New Heart English Bible
Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
The Emphasized Bible
Instead of thy fathers, be thy sons, Thou shalt make them rulers in all the earth.
Webster
Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
World English Bible
Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
Youngs Literal Translation
Instead of thy fathers are thy sons, Thou dost appoint them for princes in all the earth.
Word Count of 20 Translations in Psalm 45:16
Verse Info
Context Readings
A Royal Wedding Song
15
With gladness and rejoicing will they be led;
They will enter into the King’s palace.
In place of your fathers will be
You shall make princes in all the land.
I will make Your name to be remembered in all generations;
Therefore the peoples will praise and give You thanks forever and ever.
Phrases
Cross References
1 Peter 2:9
But you are a chosen race, a royal priesthood, a consecrated nation, a [special] people for God’s own possession, so that you may proclaim the excellencies [the wonderful deeds and virtues and perfections] of Him who called you out of darkness into His marvelous light.
Revelation 1:6
and formed us into a kingdom [as His subjects],
Revelation 5:10
“You have made them to be a kingdom [of royal subjects] and priests to our God; and they will reign on the earth.”
Revelation 20:6
Psalm 22:30
Posterity will serve Him;
They will tell of the Lord to the next generation.
Isaiah 49:21-22
“Then [Zion], you will say in your heart,
‘Who has borne me these children,
Since I have been bereaved of my children
And am barren, an exile and a wanderer?
And who has reared these?
Indeed, I was left alone;
Isaiah 54:1-5
Break forth into joyful shouting and rejoice, she who has not gone into labor [with child]!
For the [spiritual] sons of the desolate one will be more numerous
Than the sons of the married woman,” says the Lord.
Isaiah 60:1-5
And the glory and brilliance of the Lord has risen upon you.
Matthew 19:29
Mark 10:29-30
Jesus said,
Galatians 4:26-27
But the Jerusalem above [that is, the way of faith, represented by Sarah] is free; she is our mother.
Philippians 3:7-8
But whatever former things were gains to me [as I thought then], these things [once regarded as advancements in merit] I have come to consider as loss [absolutely worthless] for the sake of Christ [and the purpose which He has given my life].