Parallel Verses

International Standard Version

You split the sea by your own power. You shattered the heads of sea monsters in the water.

New American Standard Bible

You divided the sea by Your strength;
You broke the heads of the sea monsters in the waters.

King James Version

Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.

Holman Bible

You divided the sea with Your strength;
You smashed the heads of the sea monsters in the waters;

A Conservative Version

Thou divided the sea by thy strength. Thou break the heads of the sea-monsters in the waters.

American Standard Version

Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.

Amplified


You divided the [Red] Sea by Your strength;
You broke the heads of the sea monsters in the waters.

Bible in Basic English

The sea was parted in two by your strength; the heads of the great sea-beasts were broken.

Darby Translation

Thou didst divide the sea by thy strength; thou didst break the heads of the monsters on the waters:

Julia Smith Translation

Thou didst cleave the sea in thy strength: thou didst break the heads of the dragons upon the waters.

King James 2000

You did divide the sea by your strength: you broke the heads of the serpents in the waters.

Lexham Expanded Bible

You split open [the] sea by your strength; You broke [the] heads of [the] sea monsters in the waters.

Modern King James verseion

You divide the sea by Your strength; You break the heads of the sea-monsters in the waters.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou dividest the sea through thy power, thou breakest the heads of the dragons in the waters.

NET Bible

You destroyed the sea by your strength; you shattered the heads of the sea monster in the water.

New Heart English Bible

You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters.

The Emphasized Bible

Thou, didst cleave asunder, in thy might, the sea, Thou didst break in pieces the heads of the Crocodiles, till they floated on the waters;

Webster

Thou didst divide the sea by thy strength: thou didst break the heads of the dragons in the waters.

World English Bible

You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters.

Youngs Literal Translation

Thou hast broken by Thy strength a sea -monster, Thou hast shivered Heads of dragons by the waters,

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Prayer For Israel

12 But God is my king from ancient times, who brings acts of deliverance throughout the earth. 13 You split the sea by your own power. You shattered the heads of sea monsters in the water. 14 You crushed the heads of Leviathan. You set it as food for desert creatures.


Cross References

Exodus 14:21

Then Moses stretched out his hand over the sea, and the LORD caused the water to retreat by a strong east wind all night, turning the sea into dry land. As the waters were divided,

Psalm 78:13

He divided the sea so that they were able to cross; he caused the water to stand in a single location.

Ezekiel 29:3

Tell him that this is what the Lord GOD says: "Watch out! I'm coming to get you, Pharaoh, king of Egypt! You big monster! You lay in wait in the middle of your waterways and say, "My waterways belong to me! I made them for myself!"

Exodus 14:28

The water returned, covering the chariots and the horsemen of Pharaoh's entire army that had pursued the Israelis into the sea. Not a single one of them remained.

Nehemiah 9:11

You divided the sea in front of them, and they traveled through the midst of the sea on dry ground. You hurled their pursuers into the depths, as one throws a stone into turbulent waters.

Psalm 66:6

He turned the sea into dry land. Israel crossed the river on foot; let us rejoice in him.

Psalm 106:8-9

He delivered for the sake of his name, to make his power known.

Psalm 136:13-18

To the one who split the Reed Sea in two for his gracious love is everlasting

Isaiah 11:15-16

The LORD will totally destroy the gulf of the Sea of Egypt. He will sweep his hand over the Euphrates River with a violent wind, breaking it up into seven streams, and making a way for people to cross on foot.

Isaiah 51:9-10

"Awake! Awake! Clothe yourself with strength, you arm of the LORD! Awake, as in days gone by, as in generations of long ago. Was it not you who split apart Rehob, who pierced that sea monster through?

Ezekiel 32:2

"Son of Man, start singing this lamentation about Pharaoh, king of Egypt. Tell him, "You may have called yourself a lion among nations, but you're a monster at sea. You thrash about in your rivers, muddy the water with your feet, and relieve yourself in the rivers.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain