Parallel Verses

Amplified


Nevertheless they flattered Him with their mouths
And lied to Him with their tongues.

New American Standard Bible

But they deceived Him with their mouth
And lied to Him with their tongue.

King James Version

Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.

Holman Bible

But they deceived Him with their mouths,
they lied to Him with their tongues,

International Standard Version

But they deceived him with their mouths; they lied to him with their tongues.

A Conservative Version

But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.

American Standard Version

But they flattered him with their mouth, And lied unto him with their tongue.

Bible in Basic English

But their lips were false to him, and their tongues were untrue to him;

Darby Translation

But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue;

Julia Smith Translation

And they will deceive with their mouth, and with their tongue they will lie to him.

King James 2000

Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.

Lexham Expanded Bible

But they enticed him with their mouth and lied to him with their tongue.

Modern King James verseion

But they flattered Him with their mouths, and they lied to Him with their tongues.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, they did but flatter him with their mouths, and dissembled with him in their tongues.

NET Bible

But they deceived him with their words, and lied to him.

New Heart English Bible

But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.

The Emphasized Bible

So they spake him fair with their mouth, And, with their tongue, did promise him falsely;

Webster

Nevertheless they flattered him with their mouth, and they lied to him with their tongues.

World English Bible

But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.

Youngs Literal Translation

And -- they deceive Him with their mouth, And with their tongue do lie to Him,

References

Verse Info

Context Readings

Lessons From Israel's Past

35
And they remembered that God was their rock,
And the Most High God their Redeemer.
36 
Nevertheless they flattered Him with their mouths
And lied to Him with their tongues.
37
For their heart was not steadfast toward Him,
Nor were they faithful to His covenant.


Cross References

Ezekiel 33:31

They come to you as people come, and they sit before you as My people, and they hear your words, but they do not practice them; for with their mouth they express loving devotion, but their heart goes after their (unlawful) gain.

Isaiah 29:13

Then the Lord said,

“Because this nation approaches [Me only] with their words
And honors Me [only] with their lip service,
But they remove their hearts far from Me,
And their reverence for Me is a tradition that is learned by rote [without any regard for its meaning],

Deuteronomy 5:28-29

“The Lord heard your words when you spoke to me, and the Lord said to me, ‘I have heard the words of this people which they have spoken to you. They have done well in all that they have spoken.

Psalm 18:44


As soon as they hear me, they respond and obey me;
Foreigners feign obedience to me.

Psalm 106:12-13


Then Israel believed in [the validity of] His words;
They sang His praise.

Isaiah 57:11


“About whom were you worried and fearful
That you lied and did not remember Me,
Nor give Me a thought?
Was I not silent even for a long time
And [as a result] you do not fear Me?

Hosea 11:12


Ephraim surrounds Me with lies
And the house of Israel with deceit;
Judah is also unruly against God,
Even against the faithful Holy One.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain